Paroles et traduction Natalia Oreiro - No Me Arrepiento de Este Amor (Banda de Sonido Original de la Película)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Arrepiento de Este Amor (Banda de Sonido Original de la Película)
Я не жалею об этой любви (Оригинальный саундтрек к фильму)
No
me
arrepiento
de
este
amor
Я
не
жалею
об
этой
любви
aunque
me
cueste
el
corazon
хотя
она
мне
стоит
сердца
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
Любить
- это
чудо,
и
я
тебя
любила
como
nunca
jamas
lo
imagine
как
никогда
раньше
не
могла
представить
Quien
va
a
arrancarme
de
tu
piel
Кто
сможет
оторвать
меня
от
твоей
кожи
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
от
твоих
воспоминаний,
от
твоего
вчера
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
Я
чувствую,
что
жизнь
уходит
y
que
el
dia
de
hoy
no
volvera
и
что
сегодняшний
день
уже
не
вернуть
Despues
de
cerrar
la
puerta
После
того
как
закрываешь
дверь
nuestra
cama
espera
abierta
наша
кровать
ожидает
открытой
la
locura
pasionada
del
amor
безумная
страстная
любовь
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
И
между
"я
тебя
люблю"
и
"я
тебя
люблю"
vamos
remonatando
al
cielo
мы
поднимаемся
к
небу
y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
и
я
не
могу
жалеть
об
этой
любви
No
me
arrepiento
de
este
amor
Я
не
жалею
об
этой
любви
aunque
me
cueste
el
corazon
хотя
она
мне
стоит
сердца
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
Любить
- это
чудо,
и
я
тебя
любила
como
nunca
jamas
lo
imagine
как
никогда
раньше
не
могла
представить
Quien
va
a
arrancarme
de
tu
piel
Кто
сможет
оторвать
меня
от
твоей
кожи
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
от
твоих
воспоминаний,
от
твоего
вчера
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
Я
чувствую,
что
жизнь
уходит
y
que
el
dia
de
hoy
no
volvera
и
что
сегодняшний
день
уже
не
вернуть
Despues
de
cerrar
la
puerta
После
того
как
закрываешь
дверь
nuestra
cama
espera
abierta
наша
кровать
ожидает
открытой
la
locura
pasionada
del
amor
безумная
страстная
любовь
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
И
между
"я
тебя
люблю"
и
"я
тебя
люблю"
vamos
remonatando
al
cielo
мы
поднимаемся
к
небу
y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
и
я
не
могу
жалеть
об
этой
любви
No
me
arrepiento
de
este
amor
Я
не
жалею
об
этой
любви
aunque
me
cueste
el
corazon
хотя
она
мне
стоит
сердца
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
Любить
- это
чудо,
и
я
тебя
любила
como
nunca
jamas
lo
imagine
как
никогда
раньше
не
могла
представить
Quien
va
a
arrancarme
de
tu
piel
Кто
сможет
оторвать
меня
от
твоей
кожи
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
от
твоих
воспоминаний,
от
твоего
вчера
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
Я
чувствую,
что
жизнь
уходит
y
que
el
dia
de
hoy
no
volvera
и
что
сегодняшний
день
уже
не
вернуть
Despues
de
cerrar
la
puerta
После
того
как
закрываешь
дверь
nuestra
cama
espera
abierta
наша
кровать
ожидает
открытой
la
locura
pasionada
del
amor
безумная
страстная
любовь
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
И
между
"я
тебя
люблю"
и
"я
тебя
люблю"
vamos
remonatando
al
cielo
мы
поднимаемся
к
небу
y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
и
я
не
могу
жалеть
об
этой
любви
No
me
arrepiento
de
este
amor
Я
не
жалею
об
этой
любви
aunque
me
cueste
el
corazon
хотя
она
мне
стоит
сердца
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
Любить
- это
чудо,
и
я
тебя
любила
como
nunca
jamas
lo
imagine
как
никогда
раньше
не
могла
представить
Quien
va
a
arrancarme
de
tu
piel.
Кто
сможет
оторвать
меня
от
твоей
кожи
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
от
твоих
воспоминаний,
от
твоего
вчера
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
Я
чувствую,
что
жизнь
уходит
y
que
el
dia
de
hoy
no
volvera
и
что
сегодняшний
день
уже
не
вернуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MYRIAM A BIANCHI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.