Paroles et traduction Natalia Oreiro - No Me Arrepiento de Este Amor - De la Banda de Sonido de la Película "Gilda, No Me Arrepiento de Este Amor"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Arrepiento de Este Amor - De la Banda de Sonido de la Película "Gilda, No Me Arrepiento de Este Amor"
I Don't Regret This Love - From the Soundtrack of the Movie "Gilda, I Don't Regret This Love"
No
me
arrepiento
de
este
amor
I
don't
regret
this
love
aunque
me
cueste
el
corazón
Even
if
it
costs
me
my
heart
amar
es
un
milagro
y
yo
te
amé
To
love
is
a
miracle
and
I
loved
you
como
nunca
jamás
lo
imaginé
Like
I
never
imagined
I
could
Quién
va
arrancarme
de
tu
piel
Who's
going
to
tear
me
away
from
your
skin
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
From
your
memory
of
your
yesterday
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
I
feel
like
life
is
slipping
away
from
us
y
que
el
día
de
hoy
no
volvera
And
that
today
will
never
come
again
Después
de
cerrar
la
puerta
After
closing
the
door
nuestra
cama
espera
abierta
Our
bed
waits
open
la
locura
pasionada
del
amor
The
passionate
madness
of
love
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
And
between
an
I
love
you
and
an
I
love
you
vamos
remonatando
al
cielo
We
go
up
to
heaven
y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
And
I
can't
regret
this
love
No
me
arrepiento
de
este
amor
I
don't
regret
this
love
aunque
me
cueste
el
corazón
Even
if
it
costs
me
my
heart
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
To
love
is
a
miracle
and
I
loved
you
como
nunca
jamás
lo
imaginé
Like
I
never
imagined
I
could
Quién
va
a
arrancarme
de
tu
piel
Who's
going
to
tear
me
away
from
your
skin
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
From
your
memory
of
your
yesterday
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
I
feel
like
life
is
slipping
away
from
us
y
que
el
día
de
hoy
no
volverá
And
that
today
will
never
come
again
Despues
de
cerrar
la
puerta
After
closing
the
door
nuestra
cama
espera
abierta
Our
bed
waits
open
la
locura
pasionada
del
amor
The
passionate
madness
of
love
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
And
between
an
I
love
you
and
an
I
love
you
vamos
remonatando
al
cielo
We
go
up
to
heaven
y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
And
I
can't
regret
this
love
No
me
arrepiento
de
este
amor
I
don't
regret
this
love
aunque
me
cueste
el
corazón
Even
if
it
costs
me
my
heart
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
To
love
is
a
miracle
and
I
loved
you
como
nunca
jamás
lo
imaginé
Like
I
never
imagined
I
could
Tiendo
a
arrancarme
de
tu
piel
I
tend
to
tear
myself
away
from
your
skin
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
From
your
memory
of
your
yesterday
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
I
feel
like
life
is
slipping
away
from
us
y
que
el
día
de
hoy
no
volverá
And
that
today
will
never
come
again
Despues
de
cerrar
la
puerta
After
closing
the
door
nuestra
cama
espera
abierta
Our
bed
waits
open
la
locura
pasionada
del
amor
The
passionate
madness
of
love
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
And
between
an
I
love
you
and
an
I
love
you
vamos
remonatando
al
cielo
We
go
up
to
heaven
y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
And
I
can't
regret
this
love
No
me
arrepiento
de
este
amor
I
don't
regret
this
love
aunque
me
cueste
el
corazón
Even
if
it
costs
me
my
heart
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
To
love
is
a
miracle
and
I
loved
you
como
nunca
jamás
lo
imaginé
Like
I
never
imagined
I
could
Quien
va
a
arrancarme
de
tu
piel
Who's
going
to
tear
me
away
from
your
skin
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
From
your
memory
of
your
yesterday
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
I
feel
like
life
is
slipping
away
from
us
y
que
el
día
de
hoy
no
volverá
And
that
today
will
never
come
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.