Natalia Oreiro - No Me Arrepiento de Este Amor (Tema Principal de la Película "Gilda, No Me Arrepiento de Este Amor") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia Oreiro - No Me Arrepiento de Este Amor (Tema Principal de la Película "Gilda, No Me Arrepiento de Este Amor")




No Me Arrepiento de Este Amor (Tema Principal de la Película "Gilda, No Me Arrepiento de Este Amor")
I Don't Regret This Love (Main Theme from the Movie "Gilda, I Don't Regret This Love")
No me arrepiento de este amor
I don't regret this love
aunque me cueste el corazon
Even if it costs me my heart
amar es un milagro y yo te ame
To love is a miracle and I loved you
como nunca jamas lo imagine
Like I never imagined I could
Tiendo a arrancarme de tu piel
I tend to tear myself away from your skin
de tu recuerdo de tu ayer
From your memory, from your yesterday
yo siento que la vida se nos va
I feel that life is slipping away from us
y que el dia de hoy no volvera
And that today will not return
Despues de cerrar la puerta
After closing the door
nuestra cama espera abierta
Our bed awaits open
la locura pasionada del amor
The passionate madness of love
Y entre un te quiero y te quiero
And between "I love you" and "I love you"
vamos remonatando al cielo
We soar towards the sky
y no puedo arrepentirme de este amor
And I can't regret this love
No me arrepiento de este amor
I don't regret this love
aunque me cueste el corazon
Even if it costs me my heart
amar es un milagro y yo te ame
To love is a miracle and I loved you
como nunca jamas lo imagine
Like I never imagined I could
Tiendo a arrancarme de tu piel
I tend to tear myself away from your skin
de tu recuerdo de tu ayer
From your memory, from your yesterday
yo siento que la vida se nos va
I feel that life is slipping away from us
y que el dia de hoy no volvera
And that today will not return
Despues de cerrar la puerta
After closing the door
nuestra cama espera abierta
Our bed awaits open
la locura pasionada del amor
The passionate madness of love
Y entre un te quiero y te quiero
And between "I love you" and "I love you"
vamos remonatando al cielo
We soar towards the sky
y no puedo arrepentirme de este amor
And I can't regret this love
No me arrepiento de este amor
I don't regret this love
aunque me cueste el corazon
Even if it costs me my heart
amar es un milagro y yo te ame
To love is a miracle and I loved you
como nunca jamas lo imagine
Like I never imagined I could
Tiendo a arrancarme de tu piel
I tend to tear myself away from your skin
de tu recuerdo de tu ayer
From your memory, from your yesterday
yo siento que la vida se nos va
I feel that life is slipping away from us
y que el dia de hoy no volvera
And that today will not return





Writer(s): Myriam A. Bianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.