Paroles et traduction Natalia Oreiro - Si Me Vas a Dar Tu Amor
Si Me Vas a Dar Tu Amor
If You're Going to Give Me Your Love
Si
me
vas
a
dar
tu
amor
If
you're
going
to
give
me
your
love
Antes
tienes
que
saber
First
you
need
to
know
Que
no
me
gusta
rogar
That
I
don't
like
to
beg
Y
que
poco
se
perder
And
that
there's
little
to
lose
Que
no
me
quedo
a
esperar
That
I
won't
wait
around
Mucho
menos
a
sufrir
Much
less
suffer
Y
que
no
se
perdonar
And
that
unfulfilled
promises
Las
promesas
sin
cumplir
Cannot
be
forgiven
Si
me
vas
a
dar
tu
amor...
If
you're
going
to
give
me
your
love...
No
busques
remedio
en
mi
Don't
seek
a
remedy
in
me
Si
es
el
precio
mi
dolor
If
the
price
is
my
pain
No
podre
decir
que
si
(nooo.)
I
won't
be
able
to
say
yes
(nooo.)
Solo
te
pido
que
me
des
tu
amor
y
tus
suenos
I
only
ask
that
you
give
me
your
love
and
your
dreams
En
cada
cancion
y
en
cada
silencio
In
every
song
and
in
every
silence
Te
dare
lo
que
me
pidas
I
will
give
you
what
you
ask
for
Mis
manos
mi
voz
My
hands,
my
voice
Mi
calma
y
me
herida
My
calmness
and
my
wound
Solo
puedo
imaginar
I
can
only
imagine
Verte
en
cada
amanecer
Seeing
you
at
every
dawn
Despertarme
con
tu
voz
Waking
up
to
your
voice
Y
en
tus
brazos
renacer
And
being
reborn
in
your
arms
Y
besar
tu
corason
And
kissing
your
heart
A
tu
lado
envejeser
Growing
old
by
your
side
Yo
me
muero
sin
tu
amor
I
die
without
your
love
Ya
no
te
quiero
perder
(noo...)
I
don't
want
to
lose
you
anymore
(noo...)
Si
no
estas
no
hay
espacio
ni
cielo
If
you're
not
here,
there's
no
space
or
sky
Sin
tu
vida
hay
solo
un
mar
de
desconsuelo
Without
your
life,
there's
only
a
sea
of
despair
Sin
tus
ojos
no
hay
miradas
ni
deseos
Without
your
eyes,
there
are
no
gazes
or
desires
Si
te
vas
sabe
dios
que
yo
me
muero...
If
you
leave,
God
knows
I
will
die...
Solo
te
pido
que
me
des
tu
amor
y
tus
suenos
I
only
ask
that
you
give
me
your
love
and
your
dreams
En
cada
cancion
y
en
cada
silencio
In
every
song
and
in
every
silence
Te
dare
lo
que
me
pidas
I
will
give
you
what
you
ask
for
Mis
manos
mi
voz
mi
calma
y
me
heridaaa.oohhh
mmmm
My
hands,
my
voice,
my
calmness
and
my
wound.oohhh
mmmm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOPEZ ROSSI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.