Natalia Oreiro - Tu Veneno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalia Oreiro - Tu Veneno




Tengo que partir
Я должен уйти.
Tengo que escaparme de ti
Я должен убежать от тебя.
Tengo que olvidar
Я должен забыть.
Y de nuevo comenzar
И снова начать
Porque tu amor es el blanco
Потому что твоя любовь-цель.
Tu amor es el fuego que me está quemando
Твоя любовь-это огонь, который сжигает меня.
Porque tu amor sin pensarlo
Потому что твоя любовь, не думая об этом,
Derrama el veneno que me está matando
Проливай яд, который убивает меня.
Y ahora que lo que pudo ser
И теперь я знаю, что это могло быть.
No lo quiero ver, no lo quiero tener
Я не хочу этого видеть, я не хочу этого иметь.
Y ahora que decido dejar de perder
И теперь, когда я решил перестать проигрывать,
Te lo digo y tendrás que entender
Я говорю тебе, и ты должен понять.
Tuve tu veneno
У меня был твой яд.
Tuve tu amor y también tu fuego
У меня была твоя любовь, а также твой огонь.
Tuve tu veneno
У меня был твой яд.
Tuve tu vida y ya no la quiero
У меня была твоя жизнь, и я больше не хочу ее.
Tengo que elegir
Я должен выбрать.
Tengo que volver a sentir
Я должен снова почувствовать,
Tengo que buscar
Я должен искать
Una forma de escapar
Один из способов убежать
Porque tu amor es el blanco
Потому что твоя любовь-цель.
Tu amor es el fuego que me está quemando
Твоя любовь-это огонь, который сжигает меня.
Porque tu amor sin pensarlo
Потому что твоя любовь, не думая об этом,
Derrama el veneno que me está matando
Проливай яд, который убивает меня.
Y ahora que lo que pudo ser
И теперь я знаю, что это могло быть.
No lo quiero ver, no lo quiero tener
Я не хочу этого видеть, я не хочу этого иметь.
Y ahora que decido dejar de perder
И теперь, когда я решил перестать проигрывать,
Te lo digo y tendrás que entender
Я говорю тебе, и ты должен понять.
Tuve tu veneno
У меня был твой яд.
Tuve tu amor y también tu fuego
У меня была твоя любовь, а также твой огонь.
Tuve tu veneno
У меня был твой яд.
Tuve tu vida y ya no la quiero
У меня была твоя жизнь, и я больше не хочу ее.
Tuve tu veneno
У меня был твой яд.
Tuve tu amor y también tu fuego
У меня была твоя любовь, а также твой огонь.
Tuve tu veneno
У меня был твой яд.
Tuve tu vida y ya no la quiero
У меня была твоя жизнь, и я больше не хочу ее.
Fuego que quema, pasión que envenena
Огонь горя, страсть отравляя
Te digo, te digo y te digo otra vez
Я говорю тебе, я говорю тебе, и я говорю тебе снова.
No es tu veneno el que quiero beber
Это не твой яд, который я хочу пить.
Ni probar ni volver a tener (na, na, na, na,)
Ни попробовать, ни снова иметь (na, na, na, na,)
Tuve tu veneno
У меня был твой яд.
Tuve tu amor y también tu fuego (también tu fuego)
У меня была твоя любовь, а также твой огонь (также твой огонь).
Tuve tu veneno
У меня был твой яд.
Tuve tu vida y ya no la quiero (ya no la quiero)
У меня была твоя жизнь, и я больше не хочу ее больше не хочу ее).
Tuve tu veneno
У меня был твой яд.
Tuve tu amor y también tu fuego
У меня была твоя любовь, а также твой огонь.
Tuve tu veneno
У меня был твой яд.
Tuve tu vida y ya no la quiero
У меня была твоя жизнь, и я больше не хочу ее.





Writer(s): LOPEZ ROSSI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.