Natalia Szroeder - Nie pytaj jak - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalia Szroeder - Nie pytaj jak - Radio Edit




Nie pytaj jak - Radio Edit
Не спрашивай как - Радио Версия
Step bzdur,
Шаг в никуда,
Butelka kłamstw.
Бутылка лжи.
Na pamięć znam,
Наизусть я знаю
Twoje meni.
Твое меню.
Dziś nie, już nie,
Сегодня нет, уже нет,
Nie przyda się.
Не пригодится.
Tuzin nowych świec,
Дюжина новых свечей,
I jutro też już nie.
И завтра тоже уже нет.
Czas odejść, znaleźć
Время уйти, найти
W sobie nowy cel.
В себе новую цель.
Z tobą nie chce kolacji
С тобой не хочу ужинать,
Już nigdy więcej jeść.
Уже никогда больше не есть.
Teraz wiem,
Теперь я знаю,
Tylko w snach,
Только во снах,
Mogę razem z Tobą trwać.
Могу быть с тобой.
Ale tylko w snach,
Но только во снах,
Tylko w twoich snach.
Только в твоих снах.
Wierzę, że przyjdzie czas,
Верю, что придет время,
Gdy odszukam innych nas
Когда я найду нас других,
I nie pytaj jak,
И не спрашивай как,
I nie pytaj jak.
И не спрашивай как.
Nie chcę stać tu,
Не хочу стоять здесь,
Obojętnie tak,
Равнодушно так,
Z tobą dzielić świat,
Делить с тобой мир
Kolorowych kłamstw.
Разноцветной лжи.
Nie chcę być częścią,
Не хочу быть частью
Tej twojej gry,
Твоей игры,
Gdy najprawdziwsze łzy,
Когда самые настоящие слезы
Spływają po mych drzwiach.
Текут по моим дверям.
A w głowie dalej puste słowo brzmi,
А в голове все еще звучит пустое слово,
I choć brak sił na kolejny dzień,
И хотя нет сил на новый день,
Przyjdą uwierz mi.
Они придут, поверь мне.
Teraz wiem,
Теперь я знаю,
Tylko w snach,
Только во снах,
Mogę razem z Tobą trwać.
Могу быть с тобой.
Ale tylko w snach,
Но только во снах,
Tylko w twoich snach.
Только в твоих снах.
Wierzę, że przyjdzie czas,
Верю, что придет время,
Gdy odszukam innych nas
Когда я найду нас других,
I nie pytaj jak,
И не спрашивай как,
I nie pytaj jak.
И не спрашивай как.
Jeśli kiedyś spotkasz mnie,
Если ты когда-нибудь встретишь меня
Na ulicy w tłumie gdzieś,
На улице в толпе где-то,
Bez spojrzenia pozwól przejść,
Без взгляда позволь пройти мимо
I bez słów...
И без слов...
Wstanie, przyjdzie nowy dzień,
Наступит, придет новый день,
Wiem, zapomnieć zdołam Cię,
Знаю, я смогу тебя забыть,
I nie pytaj jak,
И не спрашивай как,
I nie pytaj jak...
И не спрашивай как...
Teraz wiem,
Теперь я знаю,
Tylko w snach,
Только во снах,
Mogę razem z Tobą trwać.
Могу быть с тобой.
Ale tylko w snach,
Но только во снах,
Tylko w twoich snach.
Только в твоих снах.
Wierzę, że przyjdzie czas,
Верю, что придет время,
Gdy odszukam innych nas
Когда я найду нас других,
I nie pytaj jak,
И не спрашивай как,
I nie pytaj jak.
И не спрашивай как.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.