Natalia Szroeder - Połóż się tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia Szroeder - Połóż się tu




Połóż się tu
Lay Down Here
Nie chcę studzić swoich myśli, a
I don't want to cool my thoughts, but
Niecierpliwię się, gdy opuszczasz wzrok
I get impatient when you drop your eyes
Nie, że zamiar mam nieczysty
Not that I have any impure intentions
Po prostu mi się kłębi na minutę ich sto
It's just that a hundred thoughts per minute come to me.
Bo takiej osoby jak Ty, to się nie da nie lubić
Because it's impossible not to like someone like you
A ja tak naiwnie wyglądam, gdy słucham, jak mówisz
And I look so naive when I listen to you talking
Kruchy mamy czas na wskroś
We have such a fragile time
Ty mruczysz mi na ucho cos
You murmur something in my ear
Zostaw też na później, bo
Let's leave it for later, because
Co, gdy nas nie oszczędzi los
What if fate doesn't spare us
Kruchy mamy czas na wskroś
We have such a fragile time
Ty mruczysz mi na ucho cos
You murmur something in my ear
Zostaw też na później, bo
Let's leave it for later, because
Co, gdy nas nie oszczędzi los
What if fate doesn't spare us
Zapominam niewygodne tak na dobry początek
To start, I forgot the inconvenient things
Że nie parzą dawne ognie - o tym nawet nie wspomnę
That old flames don't burn- I won't even mention it
Połóż się tu
Lay down here
Tu się połóż koło mnie
Lay down here by me
Ty połóż się tu
Lay down here
Mimo, że się nieraz gubię
Even though I often get lost
Notabene, nierzadko
By the way, not infrequently
Mimo, że swoją dumę w cenie mam zanadto
Even though I value my pride too much
Połóż się tu
Lay down here
Połóż się tu
Lay down here
Kruchy mamy czas na wskroś
We have such a fragile time
Ty mruczysz mi na ucho cos
You murmur something in my ear
Zostaw też na później, bo
Let's leave it for later, because
Co, gdy nas nie oszczędzi los
What if fate doesn't spare us
Kruchy mamy czas na wskroś
We have such a fragile time
Ty mruczysz mi na ucho cos
You murmur something in my ear
Zostaw też na później, bo
Let's leave it for later, because
Co, gdy nas nie oszczędzi los
What if fate doesn't spare us
Nawet gdy front minie ciepły
Even when the warm front passes
Na margines mnie nie zepchnij
Don't push me to the sidelines
Kruchy mamy czas na wskroś, na wskroś
We have such a fragile time, right through
Kruchy mamy czas
We have such a fragile time
Kruchy mamy czas na wskroś, na wskroś
We have such a fragile time, right through
Kruchy mamy czas
We have such a fragile time





Writer(s): Archie Shevsky, Natalia Szroeder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.