Natalia y La Forquetina - Casa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia y La Forquetina - Casa




Casa
Home
Voy a proteger mi casa
I will protect my home
Cuando estoy ahí siento tranquilidad
When I am there, I feel at peace
Y, después, pondré unas flores
And, after that, I will put some flowers
En la mesa
On the table
Voy a cocinar un postre
I am going to cook a dessert
Le pondré manzanas de felicidad
I will add happiness apples
Para que te comas una
So that you eat one
Y seas feliz
And be happy
Todo el día
All day long
Y me digas
And tell me
Que no puedes vivir sin
That you cannot live without me
Voy a proteger mi casa
I will protect my home
Cuando estoy ahí te puedo consentir
When I am there I can pamper you
Pongo miel en las historias
I put honey in the stories
Que te cuento
That I tell you
Para que cierres los ojos
So that you close your eyes
Y, por fin, puedas otra vez dormir
And, at last, you can sleep again
Y al otro día me digas
And the next day you tell me
Qué bonito
How beautiful
Mi bonita
My, beautiful
Señorita
Miss
Yo no puedo vivir sin ti
I cannot live without you
Mi casa de papel
My house of paper
Porque es el corazón
Because it is the heart
Siento fragilidad
I feel fragility
Si no estás
If you are not here
Uh, uh-uh, uh-uh
Uh, uh-uh, uh-uh
Uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Voy a cocinar un postre
I am going to cook a dessert
Le pondré manzanas de felicidad
I will add happiness apples
Para que te comas una
So that you eat one
Y seas feliz
And be happy
Todo el día
All day long
Y me digas
And tell me
Que no puedes vivir sin
That you cannot live without
Mi casa de papel (Mi casa es de papel)
My house of paper (My house is made of paper)
Porque es el corazón (Porque es el corazón)
Because it is the heart (Because it is the heart)
Siento fragilidad (Siento fragilidad)
I feel fragility (I feel fragility)
Si no estás (Si no estás)
If you are not here (If you are not here)
Mi casa de papel (Mi casa es de papel)
My house of paper (My house is made of paper)
Porque es el corazón (Porque es el corazón)
Because it is the heart (Because it is the heart)
Siento fragilidad (Siento fragilidad)
I feel fragility (I feel fragility)
Si no estás (Si no estás)
If you are not here (If you are not here)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah) Ah-ah-ah, oh
(Ah-ah) Ah-ah-ah, oh
(Ah-ah) Ah-ah-ah, oh
(Ah-ah) Ah-ah-ah, oh
(Ah-ah) Uh-uh-uh-, ah
(Ah-ah) Uh-uh-uh-, ah
Uh, uh-uh, uh-uh
Uh, uh-uh, uh-uh
Uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh





Writer(s): Lafourcade-silva Maria Natalia, Cortes Vazquez Alonso, Gomez Chanona Cesar Augusto, Viveros Caldera Adolfo Yunuen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.