Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Natalia y La Forquetina
Gusano
Traduction en anglais
Natalia y La Forquetina
-
Gusano
Paroles et traduction Natalia y La Forquetina - Gusano
Copier dans
Copier la traduction
Gusano
Caterpillar
Hoy
caminaré
Today
I
will
go
for
a
walk
Y
tal
vez
pueda
encontrar
And
perhaps
I
will
find
Un
amigo
grande
que
A
large
friend
who
Me
proteja
Will
protect
me
Hoy
esperaré...
Today
I
will
wait...
A
que
venga
un
ser
humano
For
a
human
being
who
will
come
Me
convide
de
su
pan
To
offer
me
bread
Para
platicar
To
chat
with
Pobre
de
mí
Poor
me
Nadie
me
hace
caso
No
one
pays
me
any
attention
Todos
quieren
caminar
Everybody
wants
to
walk
Y
me
pueden
pisar...
And
they
will
crush
me...
O
desaparecer
Or
make
me
disappear
Hoy
voy
a
buscar
Today
I
am
going
to
look
for
Una
chica
que
me
quiera
A
girl
who
will
love
me
Así
lento
como
soy
As
slow
as
I
am
Y
me
haga
feliz
And
make
me
happy
Hoy
voy
a
cambiar
Today
I
am
going
to
change
La
manera
en
que
camino
The
way
I
walk
Esperar
hasta
el
final
Wait
until
the
end
No
voy
a
morir
I
am
not
going
to
die
Pobre
de
mí
Poor
me
Nadie
me
hace
caso
No
one
pays
me
any
attention
Solo
quiero
platicar...
I
just
want
to
chat...
O
desaparecer...
Or
disappear...
Hoy
voy
a
cambiar
Today
I
am
going
to
change
No
es
tan
malo
ser
gusano
It
is
not
so
bad
being
a
caterpillar
Algún
día
creceré
One
day
I
will
grow
Y
podré
volar...
And
I
will
be
able
to
fly...
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Lafourcade-silva Maria Natalia, Cortes Vazquez Alonso, Viveros Caldera Adolfo Yunuen, Gomez Chanona Augusto
Album
Casa
date de sortie
30-08-2005
1
O pato (Un pato)
2
Saul
3
Cuando Todo Cambia
4
En Tus Ojos
5
El Amor Es Rosa
6
Gusano
7
Cuarto Encima
8
Alimento de la Vida
9
Suelo
10
En Direccion Contraria
11
Ser Humano
12
Tic Tac
13
Con Las Hojas las Hormigas
14
Solamente Te Lo Doy a Ti
Plus d'albums
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.