Paroles et traduction Natalia - Contigo Quiero Estar
Contigo Quiero Estar
С тобой хочу быть
Cada
día
busco
tu
presencia
Каждый
день
твоего
присутствия
ищу
Es
la
música
que
me
llevará
Это
музыка,
что
меня
поведет
A
descubrir
un
nuevo
mundo
Новый
мир
открыть
поможет
Solo
tu
me
das,
la
luz
del
día
Только
ты
мне
даришь
дня
свет
Que
ilumina
toda
mi
habitación.
Что
всю
мою
комнату
освещает.
Solo
tu
puedes
ser
esa
voz
Только
твой
может
быть
тот
голос
Que
me
llena
de
vida
Что
меня
наполняет
жизнью
Que
me
atrapa
y
me
deja
Что
меня
захватывает
и
покидает
Cada
vez
que
te
vas
Каждый
раз,
когда
уходишь
Si
no
estás
Если
нет
тебя
Ya
no
puedo
esperar
Я
не
могу
ждать
A
que
pasen
las
horas
Когда
часы
пройдут
Y
poderte
escuchar.
И
услышать
снова
тебя
смогу.
A
tu
lado
volar
Рядом
с
тобой
летать
No
puedo
imaginar
Не
могу
представить
Una
vida
sin
ti
Жизни
без
тебя
Para
siempre
sentir
Вечно
чувствовать
La
melodía
que
me
hace
vibrar.
Мелодией,
которая
заставляет
меня
вибрировать.
Haces
que
mi
cuerpo
se
estremezcla
Ты
заставляешь
мое
тело
трепетать
Y
que
sienta
cada
nota
que
das
И
каждую
ноту,
что
ты
поешь,
ощущать
No
se
porque
sin
ti
no
hay
nada
Не
знаю
почему
без
тебя
ничего
нет
Eres
la
fuerza
que
me
da
energía
Ты
сила,
что
мне
дает
энергию
Eres
la
música
que
me
da
inspiración
Ты
музыка,
что
меня
вдохновляет
Eres
tu
mi
adicción.
Ты
мое
пристрастие.
De
seguir
a
tu
lado
Следовать
за
тобой
De
fundirme
en
tus
brazos
Раствориться
в
твоих
объятиях
Y
dejarme
llevar
И
позволить
себя
увлечь
Si
no
estás
Если
нет
тебя
No
puedo
esperar
Не
могу
ждать
A
que
pasen
las
horas
Когда
часы
пройдут
Y
poderte
escuchar
И
услышать
снова
тебя
смогу
A
tu
lado
volar
Рядом
с
тобой
летать
No
puedo
imaginar
Не
могу
представить
Una
vida
sin
ti
Жизни
без
тебя
Para
siempre
sentir
Вечно
чувствовать
La
melodía
que
me
hace
vibrar.
Мелодией,
которая
заставляет
меня
вибрировать.
Cuando
suena
Когда
она
звучит
Siento
que
quiero
volar
Я
чувствую,
что
хочу
летать
Ella
es
mi
vida
Она
моя
жизнь
Mi
esencia,
Моя
сущность,
A
tu
lado
volar
Рядом
с
тобой
летать
No
puedo
imaginar
Не
могу
представить
Una
vida
sin
ti
Жизни
без
тебя
Para
siempre
sentir
Вечно
чувствовать
La
melodía
que
me
hace
vibrar
Мелодией,
которая
заставляет
меня
вибрировать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Daniel Ambrojo, Natalia Rodriguez Gallego
Album
Radikal
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.