Natalia - Fuiste Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalia - Fuiste Tú




Fuiste Tú
Ты был этим
Tu, me lo quitaste y ahora se que fuistes tu
Ты, ты забрал его у меня, и теперь я знаю, что это был ты
Hoy mis planes se han quedado en inquietud
Сегодня мои планы остались в беспокойстве
Puedo ver algo perverso en tu actitud
Я вижу что-то извращенное в твоем отношении
Mi orgullo esta herido
Моя гордость ранена
Ahora ya lo sabes
Теперь ты это знаешь
No, no te conozco, alejate, no vengas aqui
Нет, нет, я тебя не знаю, уходи, не подходи ко мне
Si me buscas me hallaras, ire a por ti
Если ты ищешь меня, ты найдешь меня, я приду за тобой
Si no escuchas, ven preparate a sufrir
Если ты не слушаешь, готовься к страданиям
Me has robado su amor
Ты украл у меня его любовь
Y este dolor tan intenso, tan cruel
И эта боль такая сильная, такая жестокая
Me dejo el desamor, y la ingratitud
Мне оставили безразличие и неблагодарность
Has sido tu
Это был ты
Lo apartastes de mi lado y se que aun
Ты отвел его от меня, но я все еще
Me atormenta el desengaño y su adios
Мучаюсь от обмана и его прощания
Te odiare por lo que me hiciste
Я буду ненавидеть тебя за то, что ты сделал со мной
Y no habra perdon ohh no!
И не будет прощения, о нет!
Solo queda en mi rencor, fuiste tu
Во мне осталась только обида, это был ты
No, no imaginaba que este amor se fuera a ir
Нет, я не думал, что эта любовь уйдет
Yo creia, confiaba y aun asi
Я верил, доверял, и все же
Confiaba y aun asi
Я верил, и все же
Me traiciono, busco otros labios, fue hacia ti
Он предал меня, искал другие губы, он ушел к тебе
Se marcho de mi lado
Он ушел от меня
Y este dolor tan intenso, tan cruel...
И эта боль такая сильная, такая жестокая...
Has sido tu...
Это был ты...
Solo queda en mi rencor
Во мне осталась только обида
Has sido tu...
Это был ты...
Solo queda en mi rencor
Во мне осталась только обида
Fuiste tu
Это был ты
Que rabia y dolor
Какая ярость и боль
Mi corazon no entiende que es lo que paso
Мое сердце не понимает, что произошло
No se como lo pude perder, y sigo aqui
Я не знаю, как я мог его потерять, и я все еще здесь
Sin saber, sin ver una solucion
Не знаю, не вижу выхода
Se fue y ya no hay, mas que hacer
Он ушел, и больше нечего сделать
Y no me vengas a pedir perdon
И не приходи просить у меня прощения
Has sido tu...
Это был ты...
Solo queda en mi rencor
Во мне осталась только обида





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.