Paroles et traduction Natalia - I Got You
We're
standing
on
the
edge
Мы
стоим
на
краю
пропасти.
And
I'm
wondering
if
we
take
a
stand
И
мне
интересно,
займем
ли
мы
позицию.
Will
we,
fall
from
the
sky
Упадем
ли
мы
с
неба?
Or
will
we
learn
to
fly
Или
мы
научимся
летать?
You
just
gotta
believe
Ты
просто
должен
поверить
That
you
were
wrong
to
think
that
I
could
look
another
way
Что
ты
был
неправ,
думая,
что
я
могу
смотреть
по-другому,
You're
the
only
one
who
ever
meant
a
thing
to
me
Ты
единственный,
кто
когда-либо
что-то
значил
для
меня.
I
could
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
When
you're
far
away
I
still
feel
you
close
Когда
ты
далеко,
я
все
еще
чувствую,
что
ты
рядом.
So
now,
close
your
eyes
А
теперь
закрой
глаза.
If
you're
ready
to
fall
again
with
me
tonight
Если
ты
готова
снова
влюбиться
в
меня
этой
ночью
...
Take
my
hand,
it's
allright
Возьми
меня
за
руку,
все
в
порядке.
And
don't
look
down
И
не
смотри
вниз.
Don't
be
afraid
now
Не
бойся
сейчас.
Even
after
everything
we've
been
through
Даже
после
всего,
через
что
мы
прошли.
I'll
never
let
you
fall
Я
никогда
не
позволю
тебе
упасть.
And
through
it
all,
one
thing
stays
true
И
несмотря
на
все
это,
одно
остается
правдой.
Baby,
I
got
you
Детка,
у
меня
есть
ты.
So,
just
reach
out
Так
что
просто
протяни
руку.
Don't
give
up
now
Не
сдавайся
сейчас.
All
we
gotta
do
is
make
it
through
somehow
Все,
что
нам
нужно
сделать,
это
как-то
пережить
это.
Here
is
my
hand
for
you
to
hold
on
to
Вот
моя
рука,
за
которую
ты
можешь
держаться.
Can't
help
but
read
between
the
lines
Не
могу
не
читать
Между
строк.
Something's
going
on
Что-то
происходит.
It's
in
your
eyes,
don't
lie
Это
в
твоих
глазах,
Не
лги.
Why
would
you
just
pretend
Почему
ты
просто
притворяешься
That
nothing's
different
Что
ничего
не
изменилось
I
see
it
there
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
We
always
promised
that
we'd
treat
each
other
honestly
Мы
всегда
обещали
что
будем
относиться
друг
к
другу
честно
If
you
were
honest
you
would
tell
me
what
it
is
you
need
Если
бы
ты
был
честен,
ты
бы
сказал
мне,
что
тебе
нужно.
All
my
time
is
yours
Все
мое
время
принадлежит
тебе.
All
my
love
is
pure
Вся
моя
любовь
чиста.
Boy
you
know
for
sure
that
you
got
the
best
of
me
Парень,
ты
точно
знаешь,
что
взял
надо
мной
верх.
So,
close
your
eyes
Так
что
закрой
глаза.
If
you're
ready
to
fall
again
with
me
tonight
Если
ты
готова
снова
влюбиться
в
меня
этой
ночью
...
Take
my
hand,
it's
alright
Возьми
меня
за
руку,
все
в
порядке.
And
don't
look
down
И
не
смотри
вниз.
Don't
be
afraid
now
Не
бойся
сейчас.
Even
after
everything
we've
been
through
Даже
после
всего,
через
что
мы
прошли.
I'll
never
let
you
fall
Я
никогда
не
позволю
тебе
упасть.
And
through
it
all,
one
thing
stays
true
И
несмотря
на
все
это,
одно
остается
правдой.
Baby,
I
got
you
Детка,
у
меня
есть
ты.
So,
just
reach
out
Так
что
просто
протяни
руку.
Don't
give
up
now
Не
сдавайся
сейчас.
All
we
gotta
do
is
make
it
through
somehow
Все,
что
нам
нужно
сделать,
это
как-то
пережить
это.
Here
is
my
hand
for
you
to
hold
on
to
Вот
моя
рука,
за
которую
ты
можешь
держаться.
You
know
you
never
have
to
go
it
alone
Ты
знаешь,
что
тебе
никогда
не
придется
делать
это
в
одиночку.
I'll
always
be
by
your
side
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
And
when
all
is
finally
said
and
done
И
когда
все
наконец
будет
сказано
и
сделано
I
know
we're
going
to
be
alright
Я
знаю,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
Don't
look
down
Не
смотри
вниз.
Don't
be
afraid
now
Не
бойся
сейчас.
Even
after
everything
we've
been
through
Даже
после
всего,
через
что
мы
прошли.
I'll
never
let
you
fall
Я
никогда
не
позволю
тебе
упасть.
And
through
it
all,
one
thing
stays
true
И
несмотря
на
все
это,
одно
остается
правдой.
Baby,
I
got
you
Детка,
у
меня
есть
ты.
So,
just
reach
out
Так
что
просто
протяни
руку.
Don't
give
up
now
Не
сдавайся
сейчас.
All
we
gotta
do
is
make
it
through
somehow
Все,
что
нам
нужно
сделать,
это
как-то
пережить
это.
Here
is
my
hand
for
you
to
hold
on
to
Вот
моя
рука,
за
которую
ты
можешь
держаться.
Don't
look
down
Не
смотри
вниз.
Don't
be
afraid
now
Не
бойся
сейчас.
Even
after
everything
we've
been
through
Даже
после
всего,
через
что
мы
прошли.
I'll
never
let
you
fall
Я
никогда
не
позволю
тебе
упасть.
And
through
it
all,
one
thing
stays
true
И
несмотря
на
все
это,
одно
остается
правдой.
Baby,
I
got
you
Детка,
у
меня
есть
ты.
So,
just
reach
out
Так
что
просто
протяни
руку.
Don't
give
up
now
Не
сдавайся
сейчас.
All
we
gotta
do
is
make
it
through
somehow
Все,
что
нам
нужно
сделать,
это
как-то
пережить
это.
Here
is
my
hand
for
you
to
hold
on
to
Вот
моя
рука,
за
которую
ты
можешь
держаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carsten Schack, Kenneth Karlin, Alexander Cantrall, Nick Lachey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.