Paroles et traduction Natalia - Mentiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paso
de
disimular
entro
sola
en
el
local
I
don't
care
who's
watching,
I'll
walk
into
the
club
alone
Si
me
miran
me
da
igual
If
they
stare,
so
what
He
escuchado
murmurar
a
las
tontas
de
papa
I've
heard
the
whispers
of
those
silly
girls
Que
se
burlan
sin
parar
They're
constantly
gossiping
Pero
se
que
están
debajo
de
un
disfrazad
But
I
know
they
hide
behind
a
facade
Y
no
se
lo
quitarán
por
miedo
al
que
dirán
And
they
won't
take
it
off
for
fear
of
what
others
will
say
No
vayas
con
mentiras
por
la
vida
Don't
go
around
spreading
lies
No
me
vas
no
tiene
sentido
It's
useless
Que
te
has
creido
gente
con
la
que
vas
Who
do
you
think
you
are
with
those
people
Tu
de
que
vas
What's
your
deal
No
vayas
con
mentiras
por
la
vida
Don't
go
around
spreading
lies
No
me
vas
te
crees
muy
viva
You
think
you're
so
clever
Gente
con
la
que
vas
Those
people
Tu
de
que
vas
What's
your
deal
Te
crítican
sin
parar
pero
solo
por
detrás
They're
always
criticizing,
but
only
behind
your
back
Por
delante
sonreíran
To
your
face,
they'll
smile
Y
compirten
por
ligar
al
más
guapo
del
lugar
And
they'll
do
anything
to
hook
up
with
the
hottest
guy
Con
su
escote
colosal
With
their
plunging
necklines
Pero
se
que
están
por
debajo
de
un
disfraz
But
I
know
they
hide
behind
a
facade
Y
no
se
lo
quitarán
por
el
miedo
al
que
dirán
And
they
won't
take
it
off
for
fear
of
what
others
will
say
No
vayas
con
mentiras
por
la
vida
Don't
go
around
spreading
lies
No
me
vas
no
tiene
sentido
It's
useless
Que
te
has
creido
gente
con
la
que
vas
Who
do
you
think
you
are
with
those
people
Tu
de
que
vas
What's
your
deal
No
vayas
con
mentiras
por
la
vida
Don't
go
around
spreading
lies
No
me
vas
te
crees
muy
viva
You
think
you're
so
clever
Gente
con
la
que
vas
Those
people
Tu
de
que
vas
What's
your
deal
Solo
aspiran
a
encontrar
ese
gran
partido
All
they
want
is
to
find
a
rich
husband
Que
las
lleven
al
altar
Who
will
take
them
to
the
altar
No
vayas
con
mentiras
Don't
go
around
lying
Que
luego
se
te
olvida
You'll
forget
what
you
said
Que
para
ser
divina
To
be
a
true
diva
Primero
hay
que
ser
fina
You
need
to
be
classy
first
No
vayas
con
mentiras
por
la
vida
Don't
go
around
spreading
lies
No
me
vas
no
tiene
sentido
It's
useless
Que
te
has
creido
gente
con
la
que
vas
Who
do
you
think
you
are
with
those
people
Tu
de
que
vas
What's
your
deal
No
vayas
con
mentiras
por
la
vida
Don't
go
around
spreading
lies
Por
que
a
mi
no
me
va
Because
it
doesn't
work
for
me
Te
crees
muy
viva
You
think
you're
so
clever
Gente
con
la
que
vas
Those
people
Tu
de
que
vas
What's
your
deal
No
vayas
con
mentiras
Don't
go
around
lying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ambrojo Erasmo, Natalia Rodriguez Gallego
Album
Radikal
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.