Paroles et traduction Natalia - Ni Un Minuto Más
Ni Un Minuto Más
Not a Minute More
Te
dedico
todas
mis
palabras,
escúchame
I
dedicate
all
my
words
to
you,
listen
to
me
Nada
es
para
siempre
me
cantabas,
no
supe
ver
que
era
nuestra
historia
reflejada
en
un
papel.
Nothing
lasts
forever,
you
sang
to
me,
I
didn't
know
how
to
see
that
it
was
our
story
reflected
in
a
paper.
Todos
los
momentos
que
vivimos,
All
the
moments
we
lived,
Yo
nunca
olvidaré.
I
will
never
forget.
Sin
tu
amor,
no
puedo
vivir
Without
your
love,
I
cannot
live
No
puedo
sentir,
no
puedo
seguir
muriendo
así.
I
cannot
feel,
I
cannot
continue
to
die
like
this.
Dale
una
razón,
a
mi
corazón
Give
a
reason,
to
my
heart
Que
me
duele
sin
tus
besos.
That
hurts
without
your
kisses.
No
puedo
vivir,
no
puedo
sentir,
I
cannot
live,
I
cannot
feel,
No
puedo
seguir
luchando
así.
I
cannot
continue
to
fight
like
this.
Ya
no
quiero
estar
ni
un
minuto
más
I
don't
want
to
be
here
a
minute
longer
Ni
un
minuto
más.sin
ti.
Not
a
minute
more...without
you.
Me
dijiste
que
querías
tiempo,
yo
te
lo
di
You
told
me
you
wanted
time,
I
gave
it
to
you
Esperaba
siempre
tu
respuesta,
y
te
perdí.
I
always
waited
for
your
answer,
and
I
lost
you.
Solo
antes
de
ir
podré
decirte
serás
feliz.
Just
before
I
go,
I
can
tell
you
you'll
be
happy.
Y
que
en
los
momentos
que
me
diste
los
guardes
para
ti.
And
that
in
the
moments
you
gave
me,
keep
them
for
yourself.
Sin
tu
amor,
no
puedo
vivir
Without
your
love,
I
cannot
live
No
puedo
sentir,
no
puedo
seguir
muriendo
así.
I
cannot
feel,
I
cannot
continue
to
die
like
this.
Dale
una
razón,
a
mi
corazón
Give
a
reason,
to
my
heart
Que
me
duele
sin
tus
besos.
That
hurts
without
your
kisses.
No
puedo
vivir,
no
puedo
sentir,
I
cannot
live,
I
cannot
feel,
No
puedo
seguir
luchando
así.
I
cannot
continue
to
fight
like
this.
Ya
no
quiero
estar
ni
un
minuto
más
I
don't
want
to
be
here
a
minute
longer
Decidiste
compartir
otro
nuevo
amanecer,
sin
mi.
You
decided
to
share
another
new
dawn,
without
me.
Algún
día
yo
sere
solamente
para
ti
Someday
I
will
be
only
for
you
Sin
tu
amor,
no
puedo
vivir
Without
your
love,
I
cannot
live
No
puedo
sentir,
no
puedo
seguir
muriendo
así.
I
cannot
feel,
I
cannot
continue
to
die
like
this.
Dale
una
razón,
a
mi
corazón
Give
a
reason,
to
my
heart
Que
me
duele
sin
tus
besos.
That
hurts
without
your
kisses.
No
puedo
vivir,
no
puedo
sentir,
I
cannot
live,
I
cannot
feel,
No
puedo
seguir
luchando(no)
así.
I
cannot
continue
to
fight
(no)
like
this.
Ya
no
quiero
estar
ni
un
minuto
más
I
don't
want
to
be
here
a
minute
longer
No
puedo
vivir,
no
puedo
sentir,
I
cannot
live,
I
cannot
feel,
No
quiero
seguir
muriendo.
I
don't
want
to
keep
dying.
Ya
no
puedo
estar
ni
un
minuto
más(end)
I
can't
be
here
a
minute
longer
(end)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ambrojo Erasmo, Natalia Rodriguez Gallego
Album
Radikal
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.