Natalia - Putting On The Brakes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalia - Putting On The Brakes




Putting On The Brakes
Торможу
I know it must have been hard on you
Я знаю, тебе, должно быть, было тяжело,
You give it what you've got
Ты выкладываешься полностью,
And you try to make it true
И пытаешься сделать так, чтобы все было по-настоящему.
But how about me
Но как насчет меня?
I'm always there to care for you
Я всегда рядом, чтобы заботиться о тебе,
I'm leading you to the darkest of your mood
Я веду тебя в самую тьму твоего настроения.
But how about me
Но как насчет меня?
Where your heart stopped
Там, где твое сердце остановилось,
It didn't just skipped a beat
Оно не просто пропустило удар.
I know something 's up
Я знаю, что-то не так,
But we got to find a remedy
Но мы должны найти решение.
So where do we go from here
Так куда же нам идти отсюда?
I know this tention has to dissapear
Я знаю, что это напряжение должно исчезнуть.
As we race along the highway
Пока мы мчимся по шоссе
Of our broken dreams
Наших разбитых мечтаний,
Don't you see that we gotta get on
Разве ты не видишь, что мы должны двигаться дальше?
When i say enough is enhough
Когда я говорю, что хватит значит хватит.
I putting on the brakes to see
Я нажимаю на тормоза, чтобы увидеть,
If you still care about me
Не все равно ли тебе на меня.
Now summer 's gonne and winter 's here
Вот и лето прошло, и зима пришла,
You're looking back en you're counting down the years
Ты оглядываешься назад и считаешь годы.
But how about me
Но как насчет меня?
I never ask for luxury
Я никогда не просила роскоши,
I never asked to lay roses on my feet
Я никогда не просила роз к моим ногам.
But didn't you feel
Но разве ты не чувствовал,
That my heart stopped
Что мое сердце остановилось?
It didn't just skipped a beat
Оно не просто пропустило удар.
Well I know something 's up
Ну, я знаю, что-то не так,
And we got to find a remedy
И мы должны найти решение.
Woohoohoo
Ву-ху-ху
Where do we go from here
Куда же нам идти отсюда?
I know this tention has to dissapear
Я знаю, что это напряжение должно исчезнуть.
As we race along the highway
Пока мы мчимся по шоссе
Of our broken dreams
Наших разбитых мечтаний,
Don't you see that we gotta get on
Разве ты не видишь, что мы должны двигаться дальше?
When I say enough is enough
Когда я говорю, что хватит значит хватит.
I putting on the brakes to see
Я нажимаю на тормоза, чтобы увидеть...
Nobody said it is gonna be easy
Никто не говорил, что будет легко,
But it's gotta be all or nothing for me
Но для меня это должно быть все или ничего.
I know something 's up
Я знаю, что-то не так,
We got to find a remedy
Мы должны найти решение.
Hooo-yeah
Хо-о-у, да
Where do we go from here
Куда же нам идти отсюда?
I know this tention has to dissapear
Я знаю, что это напряжение должно исчезнуть.
As we race along the highway
Пока мы мчимся по шоссе
Of our broken dreams
Наших разбитых мечтаний,
Don't you see that we gotta get on
Разве ты не видишь, что мы должны двигаться дальше?
When I say enough is enough
Когда я говорю, что хватит значит хватит.
I putting on the brakes to see
Я нажимаю на тормоза, чтобы увидеть.
Oohoo-yeah
О-о-ху, да





Writer(s): marco zanetton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.