Natalie Cole - A Smile Like Yours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalie Cole - A Smile Like Yours




Hmm, thought I'd seen everything there was to see in this world
Хм, я думал, что видел все, что можно увидеть в этом мире.
Now I'm not so sure I've really seen anything at all
Теперь я уже не уверен, что видел что-то на самом деле.
I thought life could show me no surprises
Я думал, что жизнь не преподнесет мне сюрпризов.
And then you came and showed me I was wrong
А потом ты пришел и показал мне, что я ошибался.
I have seen the bluest skies, rainbows that would make you cry
Я видел самые голубые небеса, радуги, которые заставили бы тебя плакать.
I have seen miracles that moved my soul, days that changed my life
Я видел чудеса, которые волновали мою душу, дни, которые изменили мою жизнь.
I have seen the brightest stars shine like diamonds in the dark
Я видел самые яркие звезды, сияющие, как бриллианты в темноте.
Seen all the wonders of the world, but I've never seen a smile
Я видел все чудеса света, но никогда не видел улыбки.
As beautiful as yours, ooh, ooh, ooh, oh, I thought I'd been everywhere
Такая же красивая, как твоя, О-О-О, я думала, что побывала везде.
I've climbed a mountain so high, sailed the sea, crossed the sky
Я взобрался на такую высокую гору, переплыл море, пересек небо.
And still I was nowhere at all, until that day, oh, you came to my senses
И все же меня нигде не было, пока в тот день, О, ты не опомнился.
And your smile, it made sense out of it all, (I have seen the bluest skies)
И твоя улыбка, она придала всему этому смысл, видел самое голубое небо).
Rainbows that would make you cry, I have seen miracles
Радуги, которые заставили бы тебя плакать, я видел чудеса.
(Miracles that moved me soul) that moved my soul, days that changed my life,
(Чудеса, которые тронули мою душу) которые тронули мою душу, дни, которые изменили мою жизнь,
I have seen the brightest stars shine like diamonds in the dark
Я видел самые яркие звезды, сияющие, как бриллианты в темноте.
Seen all the wonders of the world, but I've never seen a smile as beautiful as yours
Я видел все чудеса света, но никогда не видел такой прекрасной улыбки, как у тебя.
(Smile so beautiful) so beautiful, comes one time in a lifetime
(Улыбка такая красивая) такая красивая бывает только раз в жизни.
A smile this beautiful, (a smile this beautiful) I've never dreamed I'd ever see, oh
Такая красивая улыбка, (такая красивая улыбка) я никогда не мечтал, что когда-нибудь увижу ее.
(I have seen the bluest skies) I have seen it, (rainbows that would make you cry)
видел самые голубые небеса) я видел это, (радуги, которые заставили бы тебя плакать)
That would make you cry, I've seen miracles (miracles) moved my soul,
Это заставило бы тебя плакать, я видел чудеса (чудеса), которые тронули мою душу.
(Days that changed my life) and days that changed my life
(Дни, которые изменили мою жизнь) и дни, которые изменили мою жизнь.
I have seen the brightest stars shine like diamonds in the dark
Я видел самые яркие звезды, сияющие, как бриллианты в темноте.
Oh, I've seen the wonders of this world (wonders of the world)
О, я видел чудеса этого мира (чудеса этого мира).
But I've never seen a smile (never seen a smile before as beautiful as yours)
Но я никогда не видел улыбки (никогда раньше не видел такой красивой улыбки, как твоя).
Oh, I've never seen a smile before, (never seen a smile before as beautiful)
О, я никогда раньше не видел улыбки (никогда раньше не видел такой красивой улыбки).
As beautiful as yours.
Такая же красивая, как твоя.





Writer(s): Warren Diane Eve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.