Natalie Cole - Angel On My Shoulder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalie Cole - Angel On My Shoulder




Written by Natalie Cole and Richard Marx
Автор: Натали Коул и Ричард Маркс.
I never thought I'd ever make it, I can't believe the hell I've been through
Я никогда не думал, что когда-нибудь добьюсь этого, я не могу поверить, через какой ад я прошел.
Couldn't see the light at the end of the tunnel, I didn't know what to do
Я не видел света в конце туннеля, я не знал, что делать.
I've been through the rain, I've been through the fire
Я прошел через дождь, я прошел через огонь.
There was something that I never knew
Было что-то, чего я никогда не знал.
Chorus
Хор
I had an angel on my shoulder, with a plan for me divine
У меня на плече сидел ангел с божественным планом.
Must be an angel on my shoulder, who was right there all the time
Должно быть, ангел на моем плече, который был рядом все это время.
(Angel, must be an angel) This world can be so cold and so heartless
(Ангел, должно быть, ангел) этот мир может быть таким холодным и таким бессердечным.
Its hard to find your way alone, I used to run so fast, no one could catch me
Трудно найти свой путь в одиночку, раньше я бежал так быстро, что никто не мог меня поймать
I couldn't find the way back home, but I've laughed, I've cried
Я не мог найти дорогу домой, но я смеялся, я плакал.
I almost died, but my broken heart just never knew
Я чуть не умер, но мое разбитое сердце так и не узнало об этом.
Chorus
Хор
I had an angel on my shoulder, with a plan for me divine
У меня на плече сидел ангел с божественным планом.
Got to be an angel on my shoulder, who was right there
Должно быть, ангел на моем плече, который был прямо там.
Right there all the time, everybody needs someone to cling to
Прямо здесь, все время, каждому нужен кто-то, за кого можно зацепиться.
With an unchanging love, I finally found a hand to hold on to
С неизменной любовью я, наконец, нашел руку, за которую можно держаться.
A shelter to run to, now I see He's watching over me
Убежище, куда можно убежать, теперь я вижу, что он присматривает за мной.
Chorus
Припев
(Angel on my shoulder, angel) I've got an (angel on my shoulder)
(Ангел на моем плече, ангел) у меня есть (ангел на моем плече)
Angel on my shoulder, with a plan for me divine
Ангел на моем плече с божественным планом для меня.
Got to be an (angel on my shoulder), angel on my shoulder
Должен быть (ангел на моем плече), ангел на моем плече.
Who was right there, right there, right there all the time
Кто был рядом, рядом, рядом все это время?
Got to be an angel, an angel, an angel, right there all the time
Надо быть ангелом, ангелом, ангелом, все время рядом.





Writer(s): Marx Richard N, Cole Natalie M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.