Paroles et traduction Natalie Cole - I'm Catching Hell (Living Here Alone)
Tonight,
I,
I
just
want
to
talk
to
the
ladies,
oh
fellows
your
cool
but
girls
Сегодня
вечером
я
просто
хочу
поговорить
с
дамами,
о,
Ребята,
вы
крутые,
но
девчонки
If
you've
got
a
good
man,
you'd
better
keep
him,
Если
у
тебя
есть
хороший
мужчина,
тебе
лучше
оставить
его
себе,
Oh
I
know
you're
saying
right
now,
what
does
she
know
О,
я
знаю,
ты
сейчас
говоришь,
что
она
знает
Who
is
she
to
tell
me
about
my
situation,
well,
I
don't
know
your
situation
Кто
она
такая,
чтобы
рассказывать
мне
о
моем
положении,
Ну,
я
не
знаю
вашего
положения
But
whatever
it
is,
you
should
try
to
stay
together
Но
что
бы
это
ни
было,
вы
должны
стараться
держаться
вместе.
You
know
that
big
argument
that
you
had
the
other
night,
remember
Помнишь
тот
серьезный
спор,
который
у
тебя
был
прошлой
ночью?
Well,
today
its
not
nothing,
just
don't
let
him
leave
you
honey
Что
ж,
сегодня
это
не
пустяк,
просто
не
позволяй
ему
оставить
тебя,
милая.
Cause
then
you'll
find
out
that
it
wasn't
those
real
big
things
you
loved
about
Потому
что
тогда
ты
поймешь,
что
это
были
не
те
по-настоящему
большие
вещи,
которые
тебе
нравились.
It
was
the
real
small
things,
go
on
and
laugh
but
its
true
Это
были
настоящие
мелочи,
продолжайте
смеяться,
но
это
правда
You
know,
things
that
you've
seen
a
thousand
times
around
the
house
Знаешь,
вещи,
которые
ты
видел
тысячу
раз
в
этом
доме.
But
never
paid
any
attention
to,
like
helping
with
the
groceries
Но
никогда
не
обращал
на
это
внимания,
например,
помогал
с
продуктами.
And
helping
in
the
yard
and
painting
and
repairing
and
huh,
paying
the
bills
И
помогал
во
дворе,
и
красил,
и
ремонтировал,
и,
Ха,
оплачивал
счета.
But
you
know
now,
all
I
have
is
memories
and
regrets
Но
теперь
ты
знаешь,
что
все,
что
у
меня
есть,
- это
воспоминания
и
сожаления.
I
could
have
given
our
love
a
chance
to
grow
but
no
Я
мог
бы
дать
нашей
любви
шанс
вырасти
но
нет
I
had
to
challenge
it
and
be
heard
(oh),
let
me
tell
you
something
Я
должен
был
бросить
ему
вызов
и
быть
услышанным
(о),
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что
That
female
liberation
stuff,
I
don't
know,
sometimes
I
don't
think
its
worth
it
Я
не
знаю,
иногда
мне
кажется,
что
это
того
не
стоит.
And
I'm
really
feeling,
feeling
kind
of
bad
y'all,
I'm
catching
hell
living
here
И
я
действительно
чувствую,
чувствую
себя
как-то
плохо,
вы
все,
я
ловлю
ад,
живя
здесь
Hmm,
I
never
realized,
oh
Lord,
that
you
mean
so
much
to
me
Хм,
я
никогда
не
понимал,
о
Боже,
что
ты
так
много
значишь
для
меня
I'm
catching
hell
living
here
alone,
I
want
you
to
come
back
baby
Я
ловлю
ад,
живя
здесь
один,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
детка.
Come
back
cause
here's
where
you
belong,
oh
yeah
Вернись,
потому
что
здесь
твое
место,
О
да
If
I
could
replay,
if
I
could
replay
that
whole
scene
again,
oh
well
Если
бы
я
мог
повторить,
если
бы
я
мог
повторить
всю
эту
сцену
снова,
Ну
что
ж
...
You
know
that
I
would
never,
never
say
it
again,
that
our
love,
our
love
is
at
Ты
знаешь,
что
я
никогда,
никогда
не
скажу
этого
снова,
что
наша
любовь,
наша
любовь
...
And
oh,
you
know
that
I
would
kind
of
ease
on
back,
yes
I
would
И
О,
ты
же
знаешь,
что
я
бы
немного
расслабился
на
спине,
да,
я
бы
так
и
сделал
And
let
confusion
pass
on
by,
I
took
a
fools'way
out,
oh
yeah
И
пусть
смятение
пройдет
мимо,
я
выбрал
путь
дурака,
О
да
Without
one
good
reason
why,
I'm
catching
hell,
catching
hell
Без
единой
веской
причины
я
ловлю
ад,
ловлю
ад.
Lord
I'm
living,
living,
living
here
alone,
Alone,
lone,
I
didn't
believe
it
Господи,
я
живу,
живу,
живу
здесь
Один,
Один,
Один,
я
не
верил
в
это.
You
know
all
the
pressure
on
me,
all
the
time,
oh,
I'm
catching
hell,
well,
well
Ты
же
знаешь,
как
на
меня
давят,
все
время,
о,
я
ловлю
ад,
ну
и
ну
Living
here
alone,
lone,
lone,
lone,
lone,
lone,
lone,
to
tell
you
the
truth
Живу
здесь
Один,
Один,
Один,
Один,
Один,
Один,
Один,
по
правде
говоря,
один.
To
tell
you
the
truth
I'm
going
out
of
my
mind---,
yeah,
oh
do
you
hear
me
Сказать
по
правде,
я
схожу
с
ума...
да,
О,
ты
меня
слышишь
I
don't
have
too
(this
is
my
story)
much
more
to
say
except
Мне
тоже
нечего
(это
моя
история)
сказать,
кроме
...
Somebody
(hey,
this
is
my
song)
told
me
that
if
you've
got
something
Кто-то
(Эй,
это
моя
песня)
сказал
мне,
что
если
у
тебя
есть
что-то
...
That's
good
to
you
And
you
don't
use
it
(sad,
sad)
you
might
lose
it
(sad,
song)
Это
хорошо
для
тебя,
и
ты
не
используешь
его
(грустно,
грустно),
ты
можешь
потерять
его
(грустно,
песня).
(Song,
so
sad)
So
girls
hold
on
to
your
good
thing
(Oh),
(you
gotta
hold
on
a
(Песня,
такая
грустная)
так
что,
девочки,
держитесь
за
свою
хорошую
вещь
(О),
(вы
должны
держаться
за
Little
bit
now)
Немного
сейчас)
And
don't
let
go,
oh---do
you
hear
me
tonight,
It's
so
sad
living
alone
И
не
отпускай
меня,
О-О-О,
ты
слышишь
меня
сегодня
вечером,
так
грустно
жить
одному
Living
alone
(Hmm),
hold
on
to
your
good
thing,
hold
on,
(well,
well)
oh
yeah
Живя
в
одиночестве(
Хмм),
держись
за
свое
хорошее
дело,
держись,
(Ну,
ну)
О
да
Yeah,
yeah,
yeah---oh,
oh,
oh,
Lordy,
Lordy
do
you
know
what
its
like
Да,
да,
да
...
О,
О,
О,
Господи,
Господи,
ты
знаешь,
каково
это?
Catching
hell,
(somebody
turn
up
the
microphone,
oh---),
Oh,
no,
no,
no,
no,
Ловлю
ад,
(кто-нибудь,
включите
микрофон,
о-о-о),
О,
нет,
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Jackson, Marvin Yancy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.