Paroles et traduction Natalie Cole - More Than The Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than The Stars
Больше, чем звезды
If
there
was
ever
a
chance
Если
бы
вдруг
случилось
так,
That
the
moon
would
never
shine
again
Что
луна
больше
не
светит,
If
there
was
ever
the
slightest
doubt
Если
бы
вдруг
возникло
сомнение,
That
tomorrow
the
sun
would
somehow
not
come
out
Что
завтра
солнце
почему-то
не
взойдет,
If
such
a
thing
could
possibly
come
true
Если
бы
такое
могло
произойти,
It
wouldn't
matter
to
me
Для
меня
это
не
имело
бы
значения,
Because
i
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя
More
than
the
moon
Больше,
чем
луну,
More
than
the
sun
Больше,
чем
солнце,
More
than
the
stars
Больше,
чем
звезды.
If
for
some
reason
all
the
seasons
should
fade
Если
бы
по
какой-то
причине
все
времена
года
исчезли,
O
what
if
suddenly
we
discovered
that
the
О,
что,
если
бы
вдруг
мы
обнаружили,
что
World's
not
round
Земля
не
круглая,
At
all
it's
flat
А
совсем
плоская,
Tomorrow
such
a
thing
could
possibly
be
Завтра
такое
может
случиться,
But
nothing
could
mean
as
much
as
you
do
to
me
Но
ничто
не
может
значить
для
меня
больше,
чем
ты,
'Cause
i
love
you
more
Потому
что
я
люблю
тебя
больше,
More
than
the
moon
Больше,
чем
луну,
More
than
the
sun
Больше,
чем
солнце,
More
than
the
stars
Больше,
чем
звезды.
They
could
take
the
blue
from
the
ocean
Они
могут
забрать
синеву
из
океана,
Toss
the
mountains
into
the
sea
Бросить
горы
в
море,
Chase
the
colours
out
of
the
rainbow's
end
Выгнать
цвета
из
конца
радуги,
But
it
wouldn't
bother
me
Но
меня
это
не
потревожит,
'Cause
they
never
could
ever
compare
to
the
Потому
что
они
никогда
не
смогут
сравниться
с
Natural
high
Естественным
кайфом,
That
i
get
when
you
smile
Который
я
получаю,
когда
ты
улыбаешься,
When
we
touch
Когда
мы
прикасаемся,
Oh,
i
love
you
so
much,
oh
О,
я
так
тебя
люблю,
о,
If
there
was
ever,
never
a
chance
Если
бы
никогда
не
было
шанса,
That
we
should
meet
again
Что
мы
встретимся
снова,
Or
if
you
had
a
change
of
heart
Или
если
бы
ты
передумал
And
decided
that
you
and
i
should
have
to
part
И
решил,
что
нам
нужно
расстаться,
If
such
a
thing
would
ever
come
to
pass
Если
бы
такое
когда-нибудь
случилось,
Let
the
record
show
that
i
did
my
best
Пусть
будет
записано,
что
я
сделала
все
возможное,
I
loved
you
more
Я
любила
тебя
больше,
More
than
the
spring
Больше,
чем
весну,
Summer,
winter,
or
fall
Лето,
зиму
или
осень,
Seasons
will
change
Времена
года
меняются,
But
you
don't
at
all
А
ты
нет,
I
love
you
just
the
way
you
are
Я
люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть,
More
than
the
stars
Больше,
чем
звезды,
More
than
the
stars
Больше,
чем
звезды.
If
for
some
reason
Если
по
какой-то
причине
Seasons
should
fade
away
Времена
года
исчезнут,
O
what
if
suddenly
we
discovered
that
the
О,
что,
если
бы
вдруг
мы
обнаружили,
что
World's
not
round
Земля
не
круглая,
At
all
it's
flat
А
совсем
плоская,
Tomorrow
such
a
thing
could
possibly
be
Завтра
такое
может
случиться,
But
nothing
could
mean
as
much
as
you
do
to
me
Но
ничто
не
может
значить
для
меня
больше,
чем
ты,
I
love
you
more
Я
люблю
тебя
больше,
More
than
the
spring
Больше,
чем
весну,
Summer,
winter
or
fall
Лето,
зиму
или
осень,
Seasons
will
change
Времена
года
меняются,
But
you
don't
at
all
А
ты
нет,
I
love
you
just
the
way
you
are
Я
люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Much
more
than
the
stars
Намного
больше,
чем
звезды,
More,
more,
more,
more,
more
Больше,
больше,
больше,
больше,
больше,
More
than
the
stars
Больше,
чем
звезды,
More
than
the
stars
Больше,
чем
звезды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalie Maria Cole, Eddie Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.