Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
feel
a
thing
is
real
Всё
кажется
таким
нереальным,
When
I'm
away
from
you
Когда
тебя
нет
рядом.
Out
of
your
embrace
Вне
твоих
объятий
The
world's
a
temporary
parking
place
Мир
— всего
лишь
временная
парковка.
Mmm...
A
bubble
for
a
minute
Ммм...
Пузырь
на
мгновение,
Mmm...
you
smile
Ммм...
твоя
улыбка,
The
bubble
has
a
rainbow
in
it
И
в
пузыре
радуга.
Say
it's
only
a
paper
moon
Скажи,
что
это
лишь
бумажная
луна,
Sailing
over
a
cardboard
sea
Плывущая
по
картонному
морю,
But
it
wouldn't
be
make
believe
Но
всё
станет
настоящим,
If
you
believed
in
me
Если
ты
поверишь
в
меня.
Yes
it's
only
a
canvas
sky
Да,
это
только
холщовое
небо,
Hanging
over
a
muslin
tree
Над
муслиновым
деревом,
But
it
wouldn't
be
make
believe
Но
всё
станет
настоящим,
If
you
believed
in
me
Если
ты
поверишь
в
меня.
Without
your
love
Без
твоей
любви
It's
a
honky
tank
parade
Это
просто
парад
дешевых
поделок.
With
out
your
love
Без
твоей
любви
It's
a
melody
played
in
a
penny
arcade
Это
мелодия
из
игрового
автомата.
It's
a
Barnum
and
Bailey
world
Это
мир
Барнума
и
Бейли,
Just
as
phony
as
it
can
be
Настолько
фальшивый,
насколько
это
возможно.
But
it
wouldn't
be
make
believe
Но
всё
станет
настоящим,
If
you
believed
in
me,
oh...
Если
ты
поверишь
в
меня,
о...
Yes
it's
only
a
canvas
sky
Да,
это
только
холщовое
небо,
Hanging
over
a
muslin
tree
Над
муслиновым
деревом,
But
it
wouldn't
be
make
believe
Но
всё
станет
настоящим,
If
you
believed
in
me
Если
ты
поверишь
в
меня.
Without
your
love
Без
твоей
любви
It's
a
honky
tonk
parade
Это
просто
парад
балаганных
диковинок.
Without
your
love
Без
твоей
любви
It's
a
melody
played
in
a
penny
arcade
Это
мелодия
из
игрового
автомата.
It's
a
Barnum
and
Bailey
world
Это
мир
Барнума
и
Бейли,
Just
as
phony
as
it
can
be
Настолько
фальшивый,
насколько
это
возможно.
But
it
wouldn't
be
make
believe
Но
всё
станет
настоящим,
If
you
believed
in
me
Если
ты
поверишь
в
меня.
[Scat
p.2]
[Скат
часть
2]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y, Rose Billy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.