Paroles et traduction Natalie Cole - Route 66
If
you,
ever
plan
to
motor
West
Если
вы
когда-нибудь
планируете
ехать
на
Запад
Travel
my
way,
take
the
highway
that's
the
best
Езжай
своей
дорогой,
выбирай
самое
лучшее
шоссе.
Get
your
kicks,
on
Route
66
Ловите
кайф
на
Шоссе
66
It
winds,
from
Chicago
to
L.A.
Она
вьется
от
Чикаго
до
Лос-Анджелеса.
More
than
two-thousand
miles
all
the
way
Более
двух
тысяч
миль
всего
пути.
Get
your
kicks,
on
Route
66.
Лови
кайф
на
Шоссе
66.
Now
you
go
through
Saint
Looey
Теперь
ты
идешь
через
Сент-Луи.
And
Joplin,
Missouri
И
Джоплин,
Штат
Миссури.
And
Oklahoma
City
looks
mighty
pretty
И
Оклахома-Сити
выглядит
очень
красиво.
You'll
see
Amarillo
Ты
увидишь
Амарилло
Gallup,
New
Mexico
Гэллап,
Нью-Мексико
Flagstaff,
Arizona;
don't
forget
Winona
Флагстафф,
Аризона;
не
забудь
про
Вайнону.
Kingman,
Barstow,
San
Bernandino
Кингман,
Барстоу,
Сан-Бернандино
Won't
you,
get
hip
to
this
timely
tip
Не
хочешь
ли
ты
получить
этот
своевременный
совет?
When
you
make,
that
Cal-i-fornia
trip
Когда
ты
совершишь
это
путешествие
в
Кэл-и-форнию
Get
your
kicks,
on
Route
66
Ловите
кайф
на
Шоссе
66
[Solos:
bass,
piano]
[Соло:
бас,
фортепиано]
Won't
you...
get
hip
to
this
timely
tip
Не
хочешь
ли
ты
...
прислушаться
к
этому
своевременному
совету
When
you
make,
that
Cal-i-fornia
trip
Когда
ты
совершишь
это
путешествие
в
Кэл-и-форнию
Get
your
kicks,
on
Route,
66
Ловите
кайф
на
Шоссе
66.
Come
on
and
get
your
kicks,
on
Route
6-6
Давай,
получай
удовольствие
на
трассе
6-6.
Get
your
kicks,
on
Route
66
Ловите
кайф
на
Шоссе
66
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Troup
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.