Paroles et traduction Natalie Cole - The Best Is Yet To Come
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best Is Yet To Come
Лучшее еще впереди
Out
of
the
tree
of
life
I
just
picked
me
a
plum
С
древа
жизни
я
только
что
сорвала
сливу,
You
came
along
and
everything
starting
to
hum
Ты
появился,
и
все
вокруг
загудело,
Still
it's
a
real
good
bet
the
best
is
yet
to
come
И
можно
смело
сказать,
что
лучшее
еще
впереди.
The
best
is
yet
to
come,
and
babe
won't
it
be
fine?
Лучшее
еще
впереди,
милый,
разве
это
не
прекрасно?
You
think
you've
seen
the
sun
but
you
ain't
seen
it
shine
Ты
думаешь,
что
видел
солнце,
но
ты
не
видел,
как
оно
сияет.
Wait
till
the
warm
up's
underway
Подожди,
пока
мы
как
следует
разогреемся,
Wait
till
our
lips
have
met
Подожди,
пока
наши
губы
встретятся,
Wait
till
you
see
that
sunshine
day,
ain't
nothing
like
it
yet
Подожди,
пока
не
увидишь
этот
солнечный
день,
нет
ничего
подобного.
The
best
is
yet
to
come,
and
babe
won't
it
be
fine?
Лучшее
еще
впереди,
милый,
разве
это
не
прекрасно?
The
best
is
yet
to
come,
come
the
day
your
mine
Лучшее
еще
впереди,
в
тот
день,
когда
ты
станешь
моим.
Come
the
day
your
mine
В
тот
день,
когда
ты
станешь
моим.
I'm
gonna
teach
you
to
fly,
we've
only
tasted
the
wine
Я
научу
тебя
летать,
мы
лишь
пригубили
вино,
We're
gonna
drink
that
cup
dry
Мы
выпьем
эту
чашу
до
дна.
Wait
till
your
charms
are
ripe
for
these
arms
to
surround
Подожди,
пока
твои
чары
созреют
для
моих
объятий.
You
think
you've
flown
before
but
you
ain't
left
the
ground
Ты
думаешь,
что
летал
раньше,
но
ты
не
покидал
землю.
Wait
till
you're
locked
in
my
embrace,
wait
till
I
draw
you
near
Подожди,
пока
ты
не
окажешься
в
моих
объятиях,
подожди,
пока
я
не
притяну
тебя
к
себе,
Wait
till
you've
seen
that
sunshine
place,
ain't
nothing
like
it
here
Подожди,
пока
не
увидишь
это
солнечное
место,
нет
ничего
подобного
здесь.
The
best
is
yet
to
come,
and
babe
won't
it
be
fine?
Лучшее
еще
впереди,
милый,
разве
это
не
прекрасно?
The
best
is
yet
to
come,
come
the
day
you're
mine
Лучшее
еще
впереди,
в
тот
день,
когда
ты
станешь
моим.
Come
the
day
you're
mine,
come
the
day
you're
mine
В
тот
день,
когда
ты
станешь
моим,
в
тот
день,
когда
ты
станешь
моим.
The
best
is
yet
to
come,
and
babe
won't
it
be
fine?
Лучшее
еще
впереди,
милый,
разве
это
не
прекрасно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.