Natalie Dessay - An Unexpected Smile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalie Dessay - An Unexpected Smile




An Unexpected Smile
Неожиданная улыбка
Candlelight and conversation, tinkling glasses
Свет свечей и разговор, звон бокалов
Scattered laughter, background music, Mozart
Рассыпающийся смех, фоновая музыка, Моцарт
And an unexpected smile, like the sun on a late afternoon
И неожиданная улыбка, как солнце поздним днем
The shy uninvited glance, the soft almost undetected sigh
Застенчивый незваный взгляд, тихий, почти незаметный вздох
And then a whispered, warm, hello
А затем шепнутое, теплое "здравствуй"
In an instant, the world slipped away
В одно мгновение мир исчез
And though as I recall.
И хотя, как я вспоминаю,
Our hands were barely touching,
Наши руки едва касались друг друга,
Something magic happened
Случилось что-то волшебное
For it was just as if you held me in your arms
Ведь это было словно ты обнял меня
A place I knew
Место, которое я знала
A place I thought I'd felt I'd been before
Место, где, как мне казалось, я уже была раньше
My unsuspecting heart in a moment was caught unaware
Мое ничего не подозревающее сердце вмиг было захвачено врасплох
By a soft whispered, warm, hello
Твоим тихим, шепнутым, теплым "здравствуй"
It's starnge the way a heart can fall into the arms of love
Странно, как сердце может упасть в объятия любви
From a hoped for, wished for, longed for, prayed for
От желанной, загаданной, долгожданной, вымоленной
Unexpected smile
Неожиданной улыбки





Writer(s): Alan Bergman, Marilyn Bergman, Michel Jean Legrand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.