Paroles et traduction Natalie Grant - Hurricane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
spinning
out
of
control
again
Ты
снова
выходишь
из-под
контроля.
Your
life
feels
like
a
sinking
ship
Твоя
жизнь
похожа
на
тонущий
корабль.
You're
wondering
how
it
came
to
this
Ты
удивляешься,
как
до
этого
дошло.
Is
it
too
late
Уже
слишком
поздно
Is
it
too
far
Это
слишком
далеко
For
Him
to
reach
you
Чтобы
он
добрался
до
тебя.
And
come
to
where
you
are
И
приди
туда,
где
ты
есть
Step
out
on
the
edge
Шагни
на
край.
Don't
be
afraid
of
it
Не
бойся
этого.
And
when
you
feel
the
rain
И
когда
ты
чувствуешь
дождь
Call
His
name
Позови
его
по
имени
He'll
find
you
in
the
hurricane
Он
найдет
тебя
в
урагане.
You're
in
the
wreckage
underneath
Ты
под
обломками.
Your
hope
is
buried
somewhere
deep
Твоя
надежда
похоронена
где-то
глубоко.
You're
wondering
how
long
it
will
keep
Тебе
интересно
как
долго
это
продлится
It's
never
too
late
Никогда
не
поздно.
Never
too
far
Никогда
не
заходи
слишком
далеко,
For
you
to
reach
out
чтобы
дотянуться
до
меня.
And
take
a
hold
of
love
И
ухватись
за
любовь.
Step
out
on
the
edge
Шагни
на
край.
Don't
be
afraid
of
it
Не
бойся
этого.
And
when
you
feel
the
rain
И
когда
ты
чувствуешь
дождь
Call
His
name
Позови
его
по
имени
He'll
find
you
in
the
hurricane
Он
найдет
тебя
в
урагане.
Don't
back
down
from
the
fight
Не
отступай
от
борьбы.
He'll
shelter
you
tonight
Он
приютит
тебя
сегодня
ночью.
Just
hold
on
for
the
change
Просто
держись
за
перемену.
Call
His
name
Позови
его
по
имени
He'll
find
you
in
the
hurricane
Он
найдет
тебя
в
урагане.
There's
a
place,
there's
a
place
you
can
run
Есть
место,
есть
место,
куда
ты
можешь
убежать.
When
you
fall,
and
it's
all
come
undone
Когда
ты
падаешь,
и
все
рушится.
You'll
be
saved
with
the
raging
storm
Ты
будешь
спасен
бушующей
бурей.
So
just
let
go
Так
что
просто
отпусти,
'Cause
you
are
held
in
His
arms
потому
что
ты
в
его
объятиях.
Step
out
on
the
edge
Шагни
на
край.
Don't
be
afraid
of
it
Не
бойся
этого.
And
when
you
feel
the
rain
И
когда
ты
чувствуешь
дождь
Call
His
name
Позови
его
по
имени
He'll
find
you
in
the
hurricane
Он
найдет
тебя
в
урагане.
(Step
out
on
the
edge)
(Выхожу
на
край)
And
when
you
feel
the
rain
И
когда
ты
чувствуешь
дождь
Call
His
name
Позови
его
по
имени
He'll
find
you
in
the
hurricane
Он
найдет
тебя
в
урагане.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CINDY MORGAN BROUWER, MATTHEW RYAN BRONLEEWE, NATALIE DIANE GRANT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.