Paroles et traduction Natalie Imbruglia - Fun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
waiting
to
sing
this
song
Я
ждала,
чтобы
спеть
эту
песню
Not
sure
if
it's
worth
it
anymore
Не
уверена,
стоит
ли
оно
того
больше
Working
anymore
Работать
больше
People
always
asking
about
you
Люди
постоянно
спрашивают
о
тебе
And
people
always
want
to
talk
about
you
И
люди
постоянно
хотят
говорить
о
тебе
Sometimes
when
I
sleep
I
think
about
you
Иногда,
когда
я
сплю,
я
думаю
о
тебе
With
your
new
someone,
oh-oh-oh-oh
С
твоей
новой
пассией,
о-о-о-о
Didn′t
we
have
fun?
Разве
нам
не
было
весело?
I
know
it
hurts
like
hell
Я
знаю,
это
адски
больно
When
you
can't
be
with
someone
Когда
ты
не
можешь
быть
с
кем-то
Never
stop
to
wonder
why
Перестать
задаваться
вопросом,
почему
Oh,
how
I
just
hope
you're
happy
now
О,
как
я
надеюсь,
что
ты
сейчас
счастлив
Hope
you′re
happy
now
Надеюсь,
ты
сейчас
счастлив
People
always
asking
about
you
Люди
постоянно
спрашивают
о
тебе
And
people
always
want
to
talk
about
you
И
люди
постоянно
хотят
говорить
о
тебе
Sometimes
when
I
sleep
I
think
about
you
Иногда,
когда
я
сплю,
я
думаю
о
тебе
With
your
new
someone,
oh-oh-oh-oh
С
твоей
новой
пассией,
о-о-о-о
Didn′t
we
have
fun?
Разве
нам
не
было
весело?
I
know
it
hurts
like
hell
Я
знаю,
это
адски
больно
When
you
can't
be
with
someone
Когда
ты
не
можешь
быть
с
кем-то
Didn′t
we
have
fun?
Разве
нам
не
было
весело?
Though
it
hurts
like
hell
Хотя
это
адски
больно
Yeah,
I
don't
want
to
forget
Да,
я
не
хочу
забывать
Didn′t
we
have
fun?
Разве
нам
не
было
весело?
I
know
it
hurts
like
hell
Я
знаю,
это
адски
больно
When
you
can't
be
with
someone
Когда
ты
не
можешь
быть
с
кем-то
Didn′t
we
have
fun?
Разве
нам
не
было
весело?
Though
it
hurts
like
hell
Хотя
это
адски
больно
Yeah,
I
don't
want
to
forget
Да,
я
не
хочу
забывать
I
don't
want
to
forget
Я
не
хочу
забывать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berryman Guy Rupert, Buckland Jonathan Mark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.