Paroles et traduction Natalie Imbruglia - Glorious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
down
to
Frith
Street
Иду
по
Фрит-стрит,
Dawn
is
creeping
up
on
me
Рассвет
подкрадывается
ко
мне.
Some
girls
tears
in
a
taxi
Слезы
какой-то
девушки
в
такси,
Five
o'clock
shadows
drinking
coffee
Пятичасовая
тень
пьет
кофе.
So
this
is
what
it
feels
like
Вот
каково
это,
This
is
how
it
feels,
now
I'm
finally
smiling
on
the
inside
Вот
как
это
чувствуется,
когда
я
наконец-то
улыбаюсь
изнутри.
This
is
what
it
looks
like
Вот
как
это
выглядит,
This
is
how
it
looks
from
the
outside
staring
in
Вот
как
это
выглядит
снаружи,
когда
смотришь
внутрь.
And
it's
glorious
just
to
laugh
like
us
И
это
великолепно
- просто
смеяться,
как
мы,
And
the
world
will
turn,
it'll
never
stop
И
мир
будет
вращаться,
он
никогда
не
остановится,
'Cause
I've
got
nothing
to
hide
Потому
что
мне
нечего
скрывать.
And
we've
got
nothing
to
lose,
oh
yeah
И
нам
нечего
терять,
о
да.
And
it's
glorious,
yeah,
it's
all
I
see
И
это
великолепно,
да,
это
все,
что
я
вижу.
On
a
day
like
this
you
know
it's
meant
to
be
В
такой
день,
как
этот,
ты
знаешь,
так
и
должно
быть.
Now
I've
got
nothing
to
find
Теперь
мне
нечего
искать,
And
I've
got
nothing
to
lose
but
you
И
мне
нечего
терять,
кроме
тебя.
And
it's
glorious
И
это
великолепно.
Drinking
wine
back
in
my
house
Пью
вино
у
себя
дома,
Remember
someone
said
your
name
Вспоминаю,
кто-то
произнес
твое
имя.
I
somehow
lost
the
conversation
Я
каким-то
образом
потеряла
нить
разговора,
I've
fallen
a
million
miles
away
Я
упала
на
миллион
миль
отсюда.
So
this
is
what
it
feels
like
Вот
каково
это,
This
is
how
it
feels
when
you're
finally
walking
on
the
inside
Вот
как
это
чувствуется,
когда
ты
наконец-то
идешь
изнутри.
This
is
what
it
looks
like
Вот
как
это
выглядит,
This
is
how
it
looks
from
the
outside
staring
in
Вот
как
это
выглядит
снаружи,
когда
смотришь
внутрь.
And
it's
glorious
just
to
laugh
like
us
И
это
великолепно
- просто
смеяться,
как
мы,
And
the
world
will
turn,
it'll
never
stop
И
мир
будет
вращаться,
он
никогда
не
остановится,
'Cause
I've
got
nothing
to
hide
Потому
что
мне
нечего
скрывать.
And
we've
got
nothing
to
lose,
oh
yeah
И
нам
нечего
терять,
о
да.
And
it's
glorious,
yeah,
it's
all
I
see
И
это
великолепно,
да,
это
все,
что
я
вижу.
On
a
day
like
this
you
know
it's
meant
to
be
В
такой
день,
как
этот,
ты
знаешь,
так
и
должно
быть.
'Cause
I've
got
nothing
to
hide
Потому
что
мне
нечего
скрывать,
And
I've
got
nothing
to
lose
but
you
И
мне
нечего
терять,
кроме
тебя.
Keep
wanting
a
little,
a
little
more
Продолжаю
хотеть
немного,
еще
немного,
Keep
walking,
keep
walking
Продолжаю
идти,
продолжаю
идти,
Keep
getting
a
little,
a
little
more
Продолжаю
получать
немного,
еще
немного,
Keep
running,
keep
running
Продолжаю
бежать,
продолжаю
бежать.
Ooh,
walking
down
to
Frith
Street
О,
иду
по
Фрит-стрит,
And
it's
glorious
just
to
laugh
like
us
И
это
великолепно
- просто
смеяться,
как
мы,
And
the
world
will
turn,
will
never,
never
stop
И
мир
будет
вращаться,
никогда,
никогда
не
остановится,
'Cause
I've
got
nothing
to
hide
Потому
что
мне
нечего
скрывать.
And
we've
got
nothing
to
lose,
oh
yeah
И
нам
нечего
терять,
о
да.
And
it's
glorious,
yeah,
it's
all
I
see
И
это
великолепно,
да,
это
все,
что
я
вижу.
On
a
day
like
this
I
know
it's
meant
to
be
В
такой
день,
как
этот,
я
знаю,
так
и
должно
быть.
'Cause
I've
got
nothing
to
find
Потому
что
мне
нечего
искать,
And
I've
got
nothing
to
lose
but
you
И
мне
нечего
терять,
кроме
тебя.
And
it's
glorious
И
это
великолепно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HUNT CRISPIN MACMICHAEL SANDYS, JOHNSON GARETH STEPHEN BESWICK, MURPHY DESMOND PATRICK, IMBRUGLIA NATALIE JANE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.