Natalie Imbruglia - Goodbye in His Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalie Imbruglia - Goodbye in His Eyes




Goodbye in His Eyes
Прощание в его глазах
Goodbye In His Eyes - Natalie Imbruglia
Прощание в Его Глазах - Натали Имбрулья
I could tell that it was over
Я поняла, что все кончено,
When his lips met mine
Когда его губы коснулись моих.
It was an emptiness in his voice
В его голосе была пустота,
Hesitation when he smiled
Неуверенность, когда он улыбался.
He didn't have to say a word
Ему не нужно было ничего говорить,
It was just so plain to see
Это было так очевидно,
He had found what he'd been looking for
Он нашел то, что искал,
And I knew it wasn't me
И я знала, что это была не я.
I saw goodbye in his eyes
Я видела прощание в его глазах,
I don't think I can change it
Не думаю, что смогу это изменить.
There's no way to disguise
Нет способа скрыть,
We will never make it
Что у нас ничего не получится.
Sometimes I feel like a clown
Иногда я чувствую себя клоуном,
Who can't wash off his make-up
Который не может смыть грим.
The life he wanted it was gone
Жизнь, которую он хотел, исчезла,
Prince charming I wasn't
Прекрасным принцем я не была.
But I would trade a thousand babylons
Но я бы отдала тысячу Вавилонов,
To be in his arms tomorrow
Чтобы завтра быть в его объятиях.
Oh but like the tide his love has come and gone
О, но, как прилив, его любовь пришла и ушла,
And it's time for me to go
И мне пора идти.
I saw goodbye in his eyes
Я видела прощание в его глазах,
I don't think I can change it
Не думаю, что смогу это изменить.
There's no way to disguise
Нет способа скрыть,
We will never make it
Что у нас ничего не получится.
Now he sees right through me
Теперь он видит меня насквозь.
Should I hold on to what we've got
Стоит ли держаться за то, что у нас есть?
Is it just a waste of time
Или это просто пустая трата времени?
One thing that I know for sure
Одно я знаю точно,
I saw goodbye in his eyes
Я видела прощание в его глазах.
I saw goodbye in his eyes
Я видела прощание в его глазах.
I know you got somebody new now
Я знаю, у тебя теперь кто-то есть,
All my candles have burned out
Все мои свечи догорели.
She's gonna love the way you shine
Она будет любить то, как ты сияешь,
So did I
Как любила и я.
So don't smile at me it ain't what you mean
Так что не улыбайся мне, это не то, что ты имеешь в виду.
Goodbye
Прощай.
With that goodbye in your eyes
С этим прощанием в твоих глазах.
I know that I can't change it now you see right through me
Я знаю, что не могу это изменить, теперь ты видишь меня насквозь.
There's no way to disguise
Нет способа скрыть,
We will never make it
Что у нас ничего не получится.
I saw goodbye in your eyes
Я видела прощание в твоих глазах.
I know that I can't change
Я знаю, что не могу изменить
It now you see right through me goodbye in your eyes
Это, теперь ты видишь меня насквозь, прощание в твоих глазах.
Should I hold on
Стоит ли держаться?
We will never make it now through goodbye in your eyes
У нас ничего не получится, теперь, сквозь прощание в твоих глазах.
One thing that I know for sure
Одно я знаю точно,
I saw goodbye in your eyes
Я видела прощание в твоих глазах.
I saw goodbye in your eyes
Я видела прощание в твоих глазах.
I know that it's over
Я знаю, что все кончено.





Writer(s): ZAC BROWN, JOHN DRISKELL HOPKINS, SONIA LEIGH, WYATT DURRETTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.