Paroles et traduction Natalie Imbruglia - Impressed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet
confetti
out
looking
for
a
saviour
Сладкие
конфетти
в
поисках
Спасителя
Finding
it
hard
to
break
the
chain
Мне
трудно
разорвать
эту
цепь
Nothing
ventured
nothing
gained
Никто
не
рискует,
ничего
не
выигрывает.
Ice
cream,
beauty,
acting
on
her
best
behaviour
Мороженое,
красота,
она
ведет
себя
как
следует.
Finding
it
hard
to
bite
her
tongue
Ей
было
трудно
прикусить
язык.
Feeling
so
old
as
the
night
is
young
Чувствую
себя
таким
же
старым,
как
молода
ночь.
Six
foot
leaning
on
a
lizard
chest
Шесть
футов
опирается
на
ящерицу.
Two
red
dragons
ironed
on
his
vest
Два
красных
дракона
выглажены
на
его
жилете.
All
that
money
you
deserve
the
best
Все
эти
деньги
ты
заслуживаешь
лучшего
I′m
impressed
Я
впечатлен.
I'm
impressed
Я
впечатлен.
I′m
impressed
Я
впечатлен.
What
you've
got
isn't
all
that
you′ve
been
given
То,
что
у
тебя
есть,
- это
не
все,
что
тебе
дали.
Changing
your
body
like
you
change
your
jeans
Меняешь
свое
тело,
как
меняешь
джинсы.
Nothing
is
ever
as
it
seems
Ничто
не
бывает
таким,
каким
кажется.
Something
tells
me
it′s
a
marriage
made
in
heaven
Что-то
подсказывает
мне,
что
это
брак,
заключенный
на
небесах.
Stealing
your
look
from
a
magazine
Украсть
твой
взгляд
из
журнала
Playing
the
part
from
a
movie
scene
Играю
роль
из
кинофильма.
Six
foot
leaning
on
a
lizard
chest
Шесть
футов
опирается
на
ящерицу.
Two
red
dragons
ironed
on
his
vest
Два
красных
дракона
выглажены
на
его
жилете.
All
that
money
you
deserve
the
best
Все
эти
деньги
ты
заслуживаешь
лучшего
I'm
impressed
Я
впечатлен.
I′m
impressed
Я
впечатлен.
I'm
impressed
Я
впечатлен.
Everyday
is
like
your
birthday
Каждый
день
похож
на
твой
день
рождения
But
the
candles
burning
Но
свечи
горят.
Don′t
you
see,
don't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
разве
ты
не
видишь?
Six
foot
leaning
on
a
lizard
chest
Шесть
футов
опирается
на
ящерицу.
Two
red
dragons
ironed
on
his
vest
Два
красных
дракона
выглажены
на
его
жилете.
All
that
money
you
deserve
the
best
Все
эти
деньги
ты
заслуживаешь
лучшего
I′m
impressed
Я
впечатлен.
I'm
impressed
Я
впечатлен.
Six
foot
leaning
on
a
lizard
chest
Шесть
футов
опирается
на
ящерицу.
Two
red
dragons
ironed
on
his
vest
Два
красных
дракона
выглажены
на
его
жилете.
All
that
money
you
deserve
the
best
Все
эти
деньги
ты
заслуживаешь
лучшего
I′m
impressed
Я
впечатлен.
I′m
impressed
Я
впечатлен.
I'm
impressed
Я
впечатлен.
Oh,
I′m
impressed
О,
я
впечатлен.
I'm
impressed
Я
впечатлен.
Don′t
like
you,
but
I'm
impressed
Ты
мне
не
нравишься,
но
я
впечатлен.
I′m
impressed
Я
впечатлен.
Don't
like
you,
but
I'm
impressed
Ты
мне
не
нравишься,
но
я
впечатлен.
Don′t
like
you,
but
I′m
impressed
Ты
мне
не
нравишься,
но
я
впечатлен.
Ah,
I'm
impressed
Ах,
я
впечатлен.
I′m
impressed
Я
впечатлен.
Yea
yea,
I'm
impressed
Да,
да,
я
впечатлен.
I′m
impressed
Я
впечатлен.
I'm
impressed
Я
впечатлен.
Don′t
like
you,
but
I'm
impressed
Ты
мне
не
нравишься,
но
я
впечатлен.
I-I-I'm
impressed
Я
...
Я
...
Я
впечатлен.
I′m
impressed
Я
впечатлен.
I-I-I′m
impressed
Я
...
Я
...
Я
впечатлен.
I'm,
I′m
impressed
Я,
я
впечатлен.
I'm
impressed
Я
впечатлен.
I′m
impressed,
ah
ah
Я
впечатлен,
А-А-а
I'm
impressed
Я
впечатлен.
Don′t
like
you,
I'm
impressed
Ты
мне
не
нравишься,
я
впечатлен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalie Imbruglia, Rick Trevisik, Rick Jude Palombi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.