Paroles et traduction Natalie Imbruglia - Lukas
They
call
him
Lukas,
Его
зовут
Лукас.
Climbing
the
stairs
to
talk
to
you,
Поднимаюсь
по
лестнице,
чтобы
поговорить
с
тобой.
Coming
to
tell
his
story,
Он
пришел,
чтобы
рассказать
свою
историю.
Every
single
one
of
which
is
true,
Каждая
из
них
истинна.
Hello
Lukas,
Привет,
Лукас!
I′m
pleased
to
meet
you,
now
how
you
do?
Я
рад
с
вами
познакомиться,
как
поживаете?
So
they
go
driving,
И
вот
они
едут.
Up
to
the
river
like
lovers
do,
К
реке,
как
это
делают
влюбленные.
You
smell
like
the
summer,
Ты
пахнешь
летом.
Maybe
the
summer
just
smells
of
you,
Может
быть,
лето
просто
пахнет
тобой.
One
day
i'm
gonna
be
a
famous
writer,
Однажды
я
стану
знаменитым
писателем.
Some
look
like
love
in
the
afternoon,
Некоторые
выглядят
как
любовь
днем.
It
was
all
Lukas
could
say,
Это
все,
что
мог
сказать
Лукас.
Maybe
one
day
we
could
run
away,
Может
быть,
однажды
мы
сможем
убежать.
Ooh
ooh
ooh
ooh,
О-о-о-о,
I
thought
you′d
never
ask
Я
думал
ты
никогда
не
спросишь
Now
here
comes
Lukas,
А
вот
и
Лукас.
He'd
done
everything
you
wanted
to,
Он
сделал
все,
что
ты
хотела.
It's
20
years
later,
Прошло
20
лет,
Come
back
to
do
what
he
promised
to,
и
он
вернулся,
чтобы
сделать
то,
что
обещал.
He′d
come
back
to
make
her
happy,
Он
вернулся
бы,
чтобы
сделать
ее
счастливой,
But
these
things
don′t
always
wait
for
you,
Но
такие
вещи
не
всегда
ждут
тебя.
And
poor
Lukas
was
late,
И
бедный
Лукас
опоздал.
For
when
he
got
back
she've
been
married
a
day,
Потому
что,
когда
он
вернулся,
она
уже
была
замужем.
Ooh
ooh
ooh
ooh,
О-о-о-о,
I
thought
you′d
never
ask,
Я
думал,
ты
никогда
не
спросишь.
And
Lukas
would
say,
И
Лукас
сказал
For
a
million
lonely
people,
Бы
для
миллиона
одиноких
людей:
Another
lonely
day,
Еще
один
одинокий
день
For
a
million
hearts
that
open,
Для
миллиона
открытых
сердец.
A
million
break,
Миллион
разрывов,
And
the
world's
just
a
fallen
angel
И
мир
- просто
падший
ангел.
In
my
wake,
Следом
за
мной...
High
up
in
heaven
you
can
hear
them
say,
Высоко
на
небесах
ты
слышишь,
как
они
говорят:
Looking
for
Lukas
Ищу
Лукаса
He′is
always
running
away,
Он
всегда
убегает.
Ooh
ooh
ooh
ooh,
О-о-о-о,
Ooh
ooh
ooh
ooh,
О-о-о-о,
Ooh
ooh
ooh
ooh,
О-о-о-о,
Ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Anthony John Martin, Guy Rupert Berryman, Jonathan Mark Buckland, William Champion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.