Paroles et traduction Natalie La Rose - Mood
Mmm
that's
good
Ммм,
это
круто.
This
sh*t
going
up
for
real
that's
good
Это
дерьмо
реально
взрывает,
это
круто.
This
here
might
be
worth
the
cheers
that's
good
Это
может
стоить
оваций,
это
круто.
Rebel
and
I
got
nothing
to
lose
Я
бунтарка,
и
мне
нечего
терять.
Tell
'em
that's
the
mood,
mood,
the
mood
Скажи
им,
что
это
настрой,
настрой,
настрой.
Tell
'em
that's
the
mood,
that's
the
mood,
that's
the
mood
Скажи
им,
что
это
настрой,
это
настрой,
это
настрой.
Pull
up
with
my
crew
looking
woo
Подъезжаю
со
своей
тусовкой,
выгляжу
сногсшибательно.
And
that's
the
mood
И
это
настрой.
Accomplish
all
my
goals
and
give
a
toast
Добиваюсь
своих
целей
и
поднимаю
тост.
That's
the
mood,
Это
настрой,
Tell
'em
that's
the
mood
Скажи
им,
что
это
настрой.
Pull
up
with
my
baddies
like
skrr
skrr
Подъезжаю
со
своими
красотками,
типа
скр-скр.
Top
down
PCH
by
Zuma
beach
Крыша
опущена,
по
трассе
PCH
мимо
пляжа
Зума.
Need
my
pockets
too
fat
that's
obese
Мои
карманы
должны
быть
туго
набиты,
как
у
толстяка.
And
I'm
not
high
but
I'm
never
И
я
не
под
кайфом,
но
я
никогда
Low
key,
aye
Не
бываю
незаметной,
эй.
Laughing
all
to
the
bank,
aye
Смеюсь
по
дороге
в
банк,
эй.
But
the
joke
is
on
you,
aye
Но
шутка
в
том,
что
над
тобой,
эй.
In
the
Ghost
with
my
boo,
ooh
В
"Роллс-ройсе"
со
своим
парнем,
у-у.
In
the
R
times
2,
aye
В
"Роллс-ройсе"
на
двоих,
эй.
Pull
up
like
ching
ching,
no
cash
app
Подъезжаю
как
"чин-чин",
никаких
денежных
переводов.
I
flex
and
then
I
pose,
like
that
that,
aye
Я
красуюсь
и
позирую,
вот
так,
эй.
I'm
just
trynna
live
my
best
life
Я
просто
стараюсь
жить
своей
лучшей
жизнью.
And
you
should
do
the
same
И
тебе
советую
делать
то
же
самое.
You
know
I
came
too
far
so
now
Знаешь,
я
прошла
слишком
долгий
путь,
так
что
теперь
I'm
going
all
the
way,
aye
Я
иду
до
конца,
эй.
Food
all
on
my
plate,
aye
Вся
еда
на
моей
тарелке,
эй.
Tell
'em
that's
the
mood,
mood,
the
mood
Скажи
им,
что
это
настрой,
настрой,
настрой.
Tell
'em
that's
the
mood,
that's
the
mood,
that's
the
mood
Скажи
им,
что
это
настрой,
это
настрой,
это
настрой.
Pull
up
with
my
crew
looking
woo
and
that's
the
mood
Подъезжаю
со
своей
тусовкой,
выгляжу
сногсшибательно,
и
это
настрой.
Accomplish
all
my
goals
Добиваюсь
всех
своих
целей
And
give
a
toast
that's
the
mood
И
поднимаю
тост,
это
настрой.
Tell
'em
that's
the
mood,
ooh
oooh
Скажи
им,
что
это
настрой,
у-у-у.
Mood,
ooh
ooh
Настрой,
у-у-у.
Yea
tell
'em
that's
the
mood,
ooh
ooh
Да,
скажи
им,
что
это
настрой,
у-у-у.
That's
a
big
moo
oo
ood
Это
крутой
на-а-астрой.
I
got
one
wish,
like
it's
my
birthday
У
меня
одно
желание,
как
на
день
рождения.
I
got
the
cake
you
get
a
slice
У
меня
есть
торт,
ты
получаешь
кусочек.
Yea
you
deserve
it
Да,
ты
это
заслужил.
There's
only
room
at
my
round
table
За
моим
круглым
столом
есть
место
только
I
just
had
to
level
up
and
Мне
просто
пришлось
подняться
на
новый
уровень
и
Change
my
views,
my
views
Изменить
свои
взгляды,
свои
взгляды.
Laughing
all
to
the
bank,
aye
Смеюсь
по
дороге
в
банк,
эй.
But
the
joke
is
on
you,
ooh
Но
шутка
в
том,
что
над
тобой,
у-у.
In
the
Ghost
with
my
boo,
ooh
В
"Роллс-ройсе"
со
своим
парнем,
у-у.
In
the
R
times
2,
ooh
В
"Роллс-ройсе"
на
двоих,
у-у.
Pull
up
like
ching
ching,
no
cash
app
Подъезжаю
как
"чин-чин",
никаких
денежных
переводов.
I
flex
and
then
pose,
like
that
that,
aye
Я
красуюсь
и
позирую,
вот
так,
эй.
I'm
just
trynna
live
my
best
life
Я
просто
стараюсь
жить
своей
лучшей
жизнью.
And
you
should
do
the
same
И
тебе
советую
делать
то
же
самое.
You
know
I
came
too
far
so
now
Знаешь,
я
прошла
слишком
долгий
путь,
так
что
теперь
I'm
going
all
the
way,
aye
Я
иду
до
конца,
эй.
Food
all
on
my
plate,
aye
Вся
еда
на
моей
тарелке,
эй.
Tell
'em
that's
the
mood,
mood,
the
mood
Скажи
им,
что
это
настрой,
настрой,
настрой.
Tell
'em
that's
the
mood,
that's
the
mood,
that's
the
mood
Скажи
им,
что
это
настрой,
это
настрой,
это
настрой.
Pull
up
with
my
crew
looking
woo
and
that's
the
mood
Подъезжаю
со
своей
тусовкой,
выгляжу
сногсшибательно,
и
это
настрой.
Accomplish
all
my
goals
and
give
a
toast
Добиваюсь
всех
своих
целей
и
поднимаю
тост.
That's
the
mood
Это
настрой.
Tell
'em
that's
the
mood,
ooh
oooh
Скажи
им,
что
это
настрой,
у-у-у.
Mood,
ooh
ooh
Настрой,
у-у-у.
Yea
tell
'em
that's
the
mood,
ooh
ooh
Да,
скажи
им,
что
это
настрой,
у-у-у.
That's
a
big
moo
oo
ood
Это
крутой
на-а-астрой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalie La Rose
Album
Mood
date de sortie
05-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.