Paroles et traduction Natalie La Rose feat. Jeremih - Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natalie
La
Rose
Натали
ЛаРоуз
I
wanna
rock
with
somebody
(woo,
yeah)
Я
хочу
зажигать
с
кем-нибудь
(у-у,
да)
I
wanna
take
shots
with
somebody
(shot,
shot,
shot,
shot)
Я
хочу
пострелять
с
кем-нибудь
(выстрел,
выстрел,
выстрел,
выстрел)
I
wanna
leave
with
somebody
(come
on,
come
on)
Я
хочу
уйти
с
кем-нибудь
(давай,
давай)
And
we
ain't
gotta
tell
nobody,
we
ain't
gotta
tell
nobody
(nobody)
И
мы
не
должны
никому
говорить,
мы
не
должны
никому
говорить
(никто)
Walk
in,
everybody
know
what's
good
Заходите,
все
знают,
что
хорошо
But
some
gon'
hate,
what's
new?
Но
некоторые
ненавидят,
что
нового?
We
just
do
our
thing,
no
time
to
waste
Мы
просто
делаем
свое
дело,
не
теряя
времени
Always
play
it
cool
Всегда
играй
круто
And
at
the
end
of
the
night
when
the
lights
go
out
И
в
конце
ночи,
когда
гаснет
свет
Will
we
turn
down?
Oh
no,
we
won't
Мы
откажемся?
О
нет,
мы
не
будем
(We
ain't
never
turning
down,
we
ain't
never
turning
down)
(Мы
никогда
не
отказываемся,
мы
никогда
не
отказываемся)
And
when
they
try
to
make
us
leave
И
когда
они
пытаются
заставить
нас
уйти
We
turn
and
say,
"We're
never
going
home"
Мы
поворачиваемся
и
говорим:
Мы
никогда
не
пойдем
домой
And
you
know
just
what
I
wanna
do
И
ты
знаешь,
что
я
хочу
сделать
I
wanna
rock
with
somebody
(woo,
yeah)
Я
хочу
зажигать
с
кем-нибудь
(у-у,
да)
I
wanna
take
shots
with
somebody
(shot,
shot,
shot,
shot)
Я
хочу
пострелять
с
кем-нибудь
(выстрел,
выстрел,
выстрел,
выстрел)
I
wanna
leave
with
somebody
(come
on,
come
on)
Я
хочу
уйти
с
кем-нибудь
(давай,
давай)
And
we
ain't
gotta
tell
nobody,
we
ain't
gotta
tell
nobody
(nobody)
И
мы
не
должны
никому
говорить,
мы
не
должны
никому
говорить
(никто)
Walk
in,
everybody
know
what's
good
Заходите,
все
знают,
что
хорошо
We're
our
only
plug
Мы
наша
единственная
вилка
Bring
us
everything
we
think
we
need
Принесите
нам
все,
что
мы
думаем,
что
нам
нужно
Tonight
it's
going
up
(tonight
it's
going
up)
Сегодня
вечером
это
идет
вверх
(сегодня
это
идет
вверх)
And
at
the
end
of
the
night
when
the
lights
go
out
И
в
конце
ночи,
когда
гаснет
свет
Will
we
turn
down?
Oh
no,
we
won't
Мы
откажемся?
О
нет,
мы
не
будем
(We
ain't
never
turning
down,
we
ain't
never
turning
down)
(Мы
никогда
не
отказываемся,
мы
никогда
не
отказываемся)
And
when
they
try
to
make
us
leave
И
когда
они
пытаются
заставить
нас
уйти
We
turn
and
say,
"We're
never
going
home"
Мы
поворачиваемся
и
говорим:
Мы
никогда
не
пойдем
домой
And
you
know
just
what
I
wanna
do
И
ты
знаешь,
что
я
хочу
сделать
I
wanna
rock
with
somebody
(woo,
yeah)
Я
хочу
зажигать
с
кем-нибудь
(у-у,
да)
I
wanna
take
shots
with
somebody
(shot,
shot,
shot,
shot)
Я
хочу
пострелять
с
кем-нибудь
(выстрел,
выстрел,
выстрел,
выстрел)
I
wanna
leave
with
somebody
(come
on,
come
on)
Я
хочу
уйти
с
кем-нибудь
(давай,
давай)
And
we
ain't
gotta
tell
nobody,
we
ain't
gotta
tell
nobody
(nobody)
И
мы
не
должны
никому
говорить,
мы
не
должны
никому
говорить
(никто)
In
the
club,
like
what?
В
клубе,
как
что?
We
be
in
the
party
in
the
club,
like
what?
Мы
будем
на
вечеринке
в
клубе,
как
что?
In
the
club,
like...
В
клубе
вроде...
We
be
in
the
city
going
dumb,
like
what?
Мы
будем
в
городе
неметь,
как
что?
In
the
club,
like
what?
В
клубе,
как
что?
We
be
in
the
party
in
the
club,
like
what?
Мы
будем
на
вечеринке
в
клубе,
как
что?
Yeah,
we
be
in
the
city
going
dumb,
like
what?
Да,
мы
будем
в
городе
неметь,
как
что?
We
be
in
the
party
in
the
club,
like
what?
Мы
будем
на
вечеринке
в
клубе,
как
что?
And
at
the
end
of
the
night
when
the
lights
go
out
И
в
конце
ночи,
когда
гаснет
свет
Will
we
turn
down?
Oh
no,
we
won't
Мы
откажемся?
О
нет,
мы
не
будем
(We
ain't
never
turning
down,
we
ain't
never
turning
down)
(Мы
никогда
не
отказываемся,
мы
никогда
не
отказываемся)
And
when
they
try
to
make
us
leave
И
когда
они
пытаются
заставить
нас
уйти
We
turn
and
say,
"We're
never
going
home"
Мы
поворачиваемся
и
говорим:
Мы
никогда
не
пойдем
домой
And
you
know
just
what
I
wanna
do
И
ты
знаешь,
что
я
хочу
сделать
I
wanna
rock
with
somebody
(woo,
yeah)
Я
хочу
зажигать
с
кем-нибудь
(у-у,
да)
I
wanna
take
shots
with
somebody
(shot,
shot,
shot,
shot)
Я
хочу
пострелять
с
кем-нибудь
(выстрел,
выстрел,
выстрел,
выстрел)
I
wanna
leave
with
somebody
(come
on,
come
on)
Я
хочу
уйти
с
кем-нибудь
(давай,
давай)
And
we
ain't
gotta
tell
nobody,
we
ain't
gotta
tell
nobody
(nobody)
И
мы
не
должны
никому
говорить,
мы
не
должны
никому
говорить
(никто)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DILLARD TRAMAR, ALBERT MARCEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.