Paroles et traduction Natalie MacMaster - My Love, Cape Breton and Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Love, Cape Breton and Me
Моя любовь, Кейп-Бретон и я
Sing
me
a
song
of
your
hills
Спой
мне
песню
о
твоих
холмах,
Of
mountains
and
waters
so
still
О
горах
и
водах
таких
тихих.
A
song
that
will
speak
of
the
magic
of
three
Песню,
что
расскажет
о
волшебстве
троих:
My
love,
Cape
Breton
and
me
Мой
любимый,
Кейп-Бретон
и
я.
Teach
me
the
ways
of
your
land
Научи
меня
обычаям
твоей
земли,
Where
power
and
peace
go
hand
in
hand
Где
сила
и
мир
идут
рука
об
руку.
It
's
all
that
I
want
in
this
life
and
it
's
free
Это
всё,
чего
я
хочу
в
этой
жизни,
и
это
даровано
мне:
My
love,
Cape
Breton
and
me
Мой
любимый,
Кейп-Бретон
и
я.
Always
your
rivers
are
calling
to
me
Твои
реки
всегда
зовут
меня,
I
hear
the
sound
of
sweet
melody
Я
слышу
звуки
сладкой
мелодии,
When
we
're
apart
and
I
feel
so
alone
Когда
мы
в
разлуке,
и
я
чувствую
себя
такой
одинокой,
Carry
me
home,
carry
me
home
Неси
меня
домой,
неси
меня
домой.
If
my
time
could
end
perfectly
Если
бы
мое
время
могло
закончиться
идеально,
I
know
how
I
'd
want
it
to
be
Я
знаю,
как
бы
я
хотела,
чтобы
это
было.
God
's
gift
of
heaven
would
be
made
up
of
three
Божий
дар
небес
состоял
бы
из
троих:
My
love,
Cape
Breton
and
me
Мой
любимый,
Кейп-Бретон
и
я.
It
's
all
that
I
want
in
this
life
and
it
's
free
Это
всё,
чего
я
хочу
в
этой
жизни,
и
это
даровано
мне:
My
love,
Cape
Breton
and
me
Мой
любимый,
Кейп-Бретон
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Quinn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.