Paroles et traduction Natalie MacMaster - The Farewell
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
But
sometimes
things
just
don't
go
as
we'd
like
Но
иногда
все
идет
не
так,
как
нам
хочется
All
I
wanna
do
is
cry
Мне
хочется
только
плакать
Say
my
farewells,
pack
up
and
leave
tonight
Попрощаться,
собрать
вещи
и
уйти
сегодня
вечером
Farewell
miss
I
know
that
you
can
care
less
Прощай,
милый,
я
знаю,
тебе
все
равно
But
I'm
sorry
for
everything
I
was
careless
Но
мне
жаль,
что
я
была
такой
беспечной
But
I
need
you
to
know
that
I
love
you
so
much
Но
ты
должен
знать,
что
я
очень
тебя
люблю
And
I've
been
drinking
myself
to
sleep
my
soul's
crushed
И
я
напиваюсь
до
бесчувствия,
моя
душа
разбита
A
couple
more
shots
I
know
I'm
gonna
go
nuts
Еще
пара
рюмок,
и
я
знаю,
что
сойду
с
ума
I
can't
deal
with
the
fact
you
left
me
with
no
crutch
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
ты
оставил
меня
без
поддержки
I
was
in
love
with
you
how
could
you
do
this
to
me
Я
была
в
тебя
влюблена,
как
ты
мог
так
поступить
со
мной?
Actually
I
did
this
to
myself,
what
a
tragedy!
На
самом
деле,
я
сама
это
сделала,
какая
трагедия!
And
now
what
do
I
do?
И
что
мне
теперь
делать?
Where
do
I
go?
Куда
мне
идти?
Cause
everywhere
I
go
I
see
your
face
Потому
что,
куда
бы
я
ни
пошла,
я
вижу
твое
лицо
It's
hard
starting
over
Трудно
начинать
все
сначала
Trying
to
find
another
shoulder
Пытаться
найти
другое
плечо
To
lean
on
Чтобы
опереться
I
feel
like
my
whole
life
just
got
peed
on
Такое
чувство,
что
на
всю
мою
жизнь
просто
наплевали
They
say
time
heals
but
dammit
I
wanna
stop
time
and
Говорят,
время
лечит,
но,
черт
возьми,
я
хочу
остановить
время
и
Feel
this
pain
Чувствовать
эту
боль
As
crazy
as
it
sounds
to
me
it's
sane
Как
бы
безумно
это
ни
звучало,
для
меня
это
нормально
And
I
like
it,
why?
'cause
I
feel
like
we're
still
united
И
мне
это
нравится,
почему?
Потому
что
мне
кажется,
что
мы
все
еще
едины
In
some
weird
way
I
don't
wanna
fight
it
Каким-то
странным
образом
я
не
хочу
с
этим
бороться
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
But
sometimes
things
just
don't
go
as
we'd
like
Но
иногда
все
идет
не
так,
как
нам
хочется
All
I
wanna
do
is
cry
Мне
хочется
только
плакать
Say
my
farewells,
pack
up
and
leave
tonight
Попрощаться,
собрать
вещи
и
уйти
сегодня
вечером
I
wrote
you
the
other
day
and
you
didn't
write
back!
Я
писала
тебе
на
днях,
а
ты
не
ответил!
It's
like
that!?
after
all
the
crap
we
been
through!?
Вот
так!?
После
всего,
через
что
мы
прошли!?
I
can't
believe
you!
I
know
I
fucked
up!
Не
могу
тебе
поверить!
Я
знаю,
что
облажалась!
But
look
within
you
and
find
some
love
and
stop
being
Но
загляни
в
себя
и
найди
немного
любви
и
перестань
быть
таким
You
keep
sending
me
to
voicemail!
Ты
продолжаешь
сбрасывать
мои
звонки
на
голосовую
почту!
I'm
annoyed,
hell!,
shit
you
coulda
at
least
sent
a
text
Меня
это
раздражает,
черт
возьми!,
ты
мог
бы
хотя
бы
смс
отправить
But
you're
probably
busy
kissing
someone
else's
lips
Но
ты,
наверное,
занят,
целуешь
чьи-то
другие
губы
While
I'm
sitting
here
cleaning
my
shoes
from
this
shit!
Пока
я
сижу
здесь
и
отмываю
свои
ботинки
от
этого
дерьма!
You're
hard
headed
a
sharp
headache
Ты
упрямый,
как
головная
боль
I
need
help
call
a
medic
Мне
нужна
помощь,
вызовите
врача
I
just
cut
myself,
yeah,
I
did
it
Я
только
что
порезалась,
да,
я
сделала
это
Without
you
I'm
nothing
don't
you
get
it!?
Без
тебя
я
ничто,
ты
не
понимаешь!?
Every
time
that
I
said
I
loved
you
I
meant
it!
Каждый
раз,
когда
я
говорила,
что
люблю
тебя,
я
имела
это
в
виду!
You
turn
and
tell
me
you
hate
me
and
regret
that
Ты
поворачиваешься
и
говоришь,
что
ненавидишь
меня
и
сожалеешь
о
том,
We
ever
met,
I
can't
believe
you
just
said
that
Что
мы
вообще
встретились,
не
могу
поверить,
что
ты
это
сказал
You're
so
cold
you
just
hit
me
so
low
Ты
такой
холодный,
ты
только
что
так
низко
меня
опустил
I
can't
take
this
no
more,
so
hit
the
road
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
так
что
проваливай
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
But
sometimes
things
just
don't
go
as
we'd
like
Но
иногда
все
идет
не
так,
как
нам
хочется
All
I
wanna
do
is
cry
Мне
хочется
только
плакать
Say
my
farewells,
pack
up
and
leave
tonight
Попрощаться,
собрать
вещи
и
уйти
сегодня
вечером
Some
things
just
don't
seem
the
way
they
do
Некоторые
вещи
не
такие,
какими
кажутся
One
day
you
tell
me
I
love
you
and
only
you
Сегодня
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня
и
только
меня
I
wake
up
to
find
out
it
was
a
dream
Я
просыпаюсь
и
узнаю,
что
это
был
сон
You're
telling
me
you
hate
me,
you're
leaving
me
Ты
говоришь
мне,
что
ненавидишь
меня,
что
бросаешь
меня
People
change
everything
changes
Люди
меняются,
все
меняется
We
go
from
best
friends
then
become
strangers
Мы
были
лучшими
друзьями,
а
стали
чужими
We
go
from
seeing
each
other
everyday
then
Мы
виделись
каждый
день,
а
потом
Farewell
to
never
seeing
your
face
again
Прощай,
больше
никогда
не
увижу
твоего
лица
I
can't
get
you
outta
of
my
head
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
So
I'm
out
of
bed
at
4 in
the
morning
Поэтому
я
встаю
с
постели
в
4 утра
Wishing
I
was
dead
И
хочу
умереть
But
for
some
odd
reason
I
can't
do
it
Но
по
какой-то
странной
причине
я
не
могу
этого
сделать
For
some
reason
I
needed
to
write
По
какой-то
причине
мне
нужно
было
написать
What's
on
my
mind
and
what's
going
through
it
Что
у
меня
на
уме
и
что
творится
в
моей
душе
Cause
if
I
don't
I'll
probably
suffocate
Потому
что
если
я
этого
не
сделаю,
я,
наверное,
задохнусь
Why
do
you
have
so
much
hate
Почему
ты
испытываешь
столько
ненависти
Towards
me
you
need
some
loving
babe
Ко
мне,
тебе
нужна
любовь,
малыш
God
I
fucking
love
you
I
hate
myself
Боже,
я
чертовски
люблю
тебя,
я
ненавижу
себя
For
falling
in
love
with
you
За
то,
что
влюбилась
в
тебя
Just
to
find
out
all
I
did
was
trouble
you
Только
для
того,
чтобы
узнать,
что
я
причиняла
тебе
только
боль
My
heart
is
aching
I'm
medicated
Мое
сердце
болит,
я
на
таблетках
I
tried
meditating
Я
пыталась
медитировать
But
nothing
works
I
don't
even
feel
sedated
Но
ничего
не
помогает,
я
даже
не
чувствую
успокоения
I
wish
you
could
feel
what
I
feel
for
one
second
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
хоть
на
секунду
почувствовал
то
же,
что
и
я
I
reckon
you
would
jump
out
your
window
bare
naked
Думаю,
ты
бы
выпрыгнул
из
окна
голым
Fuck
humiliation,
you
do
anything
to
get
me
back
К
черту
унижение,
ты
бы
сделал
все,
чтобы
вернуть
меня
Opinions
wouldn't
matter
what
they
thought
in
fact
Тебе
было
бы
наплевать
на
мнение
окружающих
You
would
tell
everyone
to
fuck
themselves
good
Ты
бы
послал
всех
к
черту
And
do
everything
to
have
me
if
you
could
И
сделал
бы
все,
чтобы
быть
со
мной,
если
бы
мог
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
"прощай"
But
sometimes
things
just
don't
go
as
we'd
like
Но
иногда
все
идет
не
так,
как
нам
хочется
All
I
wanna
do
is
cry
Мне
хочется
только
плакать
Say
my
farewells,
pack
up
and
leave
tonight
Попрощаться,
собрать
вещи
и
уйти
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Preisner Zbigniew Antoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.