Natalie Merchant - Sympathy for the Devil - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalie Merchant - Sympathy for the Devil - Live




Sympathy for the Devil - Live
Сочувствие к дьяволу - Концертная запись
Please allow me to introduce myself
Позволь мне представиться,
I′m a man of wealth and taste
Я женщина богатая и со вкусом.
I've been around for a long, long year
Я живу на свете уже очень, очень долго,
Stole many a man′s soul and faith
Украла много мужских душ и веры.
I was 'round when Jesus Christ
Я была рядом, когда Иисус Христос
Had his moment of doubt and pain
Испытывал мгновение сомнения и боли.
Made damn sure that Pilate
Убедилась, что Пилат
Washed his hands when he sealed his fate
Умыл руки, когда решил его судьбу.
Pleased to meet you
Приятно познакомиться,
Hope you guess my name
Надеюсь, ты догадаешься, как меня зовут.
But what's puzzling you
Но что тебя озадачивает,
Is the nature of my game
Так это суть моей игры.
Stuck around in St. Petersburg
Я была в Санкт-Петербурге,
When I noticed it was a time for a change
Когда поняла, что настало время перемен.
Killed the tsar and his ministers
Убила царя и его министров,
Anastasia screamed in vain
Анастасия кричала напрасно.
I rode a tank
Я управляла танком,
Held a general′s rank
Имела генеральский чин,
When the blitzkrieg raged
Когда бушевала блицкриг,
And the bodies stank
А тела смердели.
Pleased to meet you
Приятно познакомиться,
Hope you guess my name
Надеюсь, ты догадаешься, как меня зовут.
What′s puzzling you
Что тебя озадачивает,
Is the nature of my game, oh yeah
Так это суть моей игры, о да.
Woo, who
Ву, кто
Woo, woo
Ву, ву
Woo, who, who
Ву, кто, кто
Woo, who, who
Ву, кто, кто
Just as every cop is a criminal
Так же, как каждый полицейский преступник,
And all the sinners saints
И все грешники святые,
As heads is tails
Как орел решка,
Just call me Lucifer
Просто зови меня Люцифером,
'Cause I′m in need of some restraint
Потому что мне нужна некоторая сдержанность.
So if you meet me
Поэтому, если ты встретишь меня,
Have some courtesy
Прояви немного вежливости,
Have some sympathy, and some taste
Немного сочувствия и вкуса,
Use all your well-learned politesse
Используй всю свою учтивость,
Or I'll lay your soul to waste
Или я уничтожу твою душу.
Pleased to meet you
Приятно познакомиться,
Hope you guessed my name, um yeah
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут, хм, да.
But what′s puzzling you
Но что тебя озадачивает,
Is the nature of my game
Так это суть моей игры.
Oh I said
О, я сказала,
Pleased to meet you
Приятно познакомиться,
Hope you guess my name
Надеюсь, ты догадаешься, как меня зовут.
What's confusing you
Что тебя смущает,
That′s the nature of my game
Так это суть моей игры.





Writer(s): Keith Richards, Mick Jagger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.