Paroles et traduction Natalie Perez - Algo Tiene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
la
culpa
no
pesaba
si
era
de
los
dos
That
the
guilt
was
not
heavy
if
it
was
from
both
of
us
Que
no
había
más
palabras
That
there
were
no
more
words
Solo
confusión
Only
confusion
Tuviste
la
triste
fortuna
You
had
the
sad
fortune
De
haber
cometido
Of
having
committed
Un
acto
de
amor
An
act
of
love
Que
se
detenía
el
tiempo
That
time
stood
still
Cuando
estaba
yo
When
I
was
there
Que
nos
encontrábamos
That
we
found
ourselves
En
tu
imaginación
In
your
imagination
Supiste
encontrar
las
palabras
You
found
the
words
Que
a
mí
me
sacaron
That
took
my
breath
away
Las
ganas
de
hablar
And
made
me
want
to
speak
Y
me
dijiste
despacito
en
el
oído
And
you
said
softly
in
my
ear
Yo
no
estoy
solo
I'm
not
alone
Pero
quiero
estar
contigo
But
I
want
to
be
with
you
De
verdad,
me
gustas
Really,
I
like
you
Algo
tiene
que
pasar
Something
has
to
happen
Y
yo
te
dije
que
por
eso
no
te
sigo
And
I
told
you
that's
why
I'm
not
following
you
Vos
no
estás
solo
You're
not
alone
Y
no
quiero
estar
contigo
And
I
don't
want
to
be
with
you
Me
gustas,
de
verdad
I
like
you,
really
Pero
algo
tiene
que
cambiar
But
something
has
to
change
Que
ya
no
entendías
nada
That
you
didn't
understand
anything
anymore
De
esta
situación
Of
this
situation
Que
la
noche
era
perfecta
That
the
night
was
perfect
Para
estar
con
vos
To
be
with
you
Tuviste
la
triste
fortuna
You
had
the
sad
fortune
De
haber
cometido
Of
having
committed
Un
acto
de
amor
An
act
of
love
Y
me
dijiste
despacito
en
el
oído
And
you
said
softly
in
my
ear
Yo
no
estoy
solo
I'm
not
alone
Pero
quiero
estar
contigo
But
I
want
to
be
with
you
De
verdad,
me
gustas
Really,
I
like
you
Algo
tiene
que
pasar
Something
has
to
happen
Y
yo
te
dije
que
por
eso
no
te
sigo
And
I
told
you
that's
why
I'm
not
following
you
Vos
no
estás
solo
You're
not
alone
Y
no
quiero
estar
contigo
And
I
don't
want
to
be
with
you
Me
gustas,
de
verdad
I
like
you,
really
Pero
algo
tiene
que
cambiar
But
something
has
to
change
Y
me
dijiste
despacito
en
el
oído
And
you
said
softly
in
my
ear
Todo
lo
lindo
Everything
nice
Que
vos
querías
conmigo
That
you
wanted
with
me
De
verdad,
me
gustas
Really,
I
like
you
Algo
tiene
que
pasar
Something
has
to
happen
Y
yo
te
dije
que
por
eso
no
te
sigo
And
I
told
you
that's
why
I'm
not
following
you
Vos
no
estás
solo
You're
not
alone
Y
no
quiero
estar
contigo
And
I
don't
want
to
be
with
you
Me
gustas,
de
verdad
I
like
you,
really
Pero
hoy
no
quiero
jugar
más
But
I
don't
want
to
play
anymore
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Jose Cotton, Mateo Rodo, Natali Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.