Paroles et traduction Natalie Taylor - Collapsed
I
didn't
know
you
had
Я
не
знал,
что
у
тебя
есть.
The
weight
upon
your
shoulders
Тяжесть
на
твоих
плечах.
I
didn't
know
that
you
felt
Я
не
знал,
что
ты
чувствуешь.
Like
if
you
stopped
it
would
be
over
Если
бы
ты
остановилась,
все
бы
закончилось.
I
didn't
know
you
had
been
carrying
Я
не
знал,
что
ты
несешь.
The
weight
of
everything
that
we
had
Тяжесть
всего,
что
у
нас
было.
I
wish
I
would've
known
that
Хотел
бы
я
знать
это,
So
I
could
care
just
before
we...
чтобы
мне
было
не
все
равно,
прежде
чем
мы...
Collapsed,
collapsed,
collapsed
Рухнул,
рухнул,
рухнул.
We
collapsed,
collapsed,
collapsed
Мы
рухнули,
рухнули,
рухнули.
I
thought
that
everything
we
had
Я
думал,
что
все,
что
у
нас
было.
Would
be
forever
Это
было
бы
навсегда.
I
didn't
know
that
we
hold
on
tight
Я
не
знал,
что
мы
держимся
крепче.
But
let
go
of
each
other,
oh
Но
отпусти
друг
друга,
о
...
I
should've
known
I've
been
standing
Я
должен
был
знать,
что
я
стоял.
On
the
edge
of
everything
that
we
had
На
краю
всего,
что
у
нас
было.
I
wish
I
would've
known
that
Хотел
бы
я
знать
это,
So
I
could
care
just
before
we...
чтобы
мне
было
не
все
равно,
прежде
чем
мы...
Collapsed,
collapsed,
collapsed
Рухнул,
рухнул,
рухнул.
We
collapsed,
collapsed,
collapsed
Мы
рухнули,
рухнули,
рухнули.
Even
in
pieces
on
the
floor
Даже
в
осколках
на
полу.
I
still
need
you,
ooh
Все
еще
нужна
мне,
ты
все
еще
нужна
мне,
у-у.
Even
if
we
can't
be
what
we
were
Даже
если
мы
не
можем
быть
теми,
кем
были.
I
still
want
you
Я
все
еще
хочу
тебя,
I
still
want
you
я
все
еще
хочу
тебя,
We
collapsed,
collapsed,
collapsed
Мы
рухнули,
рухнули,
рухнули.
We
collapsed,
collapsed,
collapsed
Мы
рухнули,
рухнули,
рухнули.
We
collapsed,
collapsed,
collapsed
Мы
рухнули,
рухнули,
рухнули.
We
collapsed,
collapsed,
collapsed
Мы
рухнули,
рухнули,
рухнули.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.