Paroles et traduction Natalie - If You Only Knew
If You Only Knew
Если бы ты только знал
If
you
only
knew
if
I
got
you
alone
Если
бы
ты
только
знал,
что
было
бы,
окажись
ты
со
мной
наедине,
All
the
things
I
would
do
to
you
Всё,
что
я
бы
с
тобой
сделала,
Show
you
all
the
things
you've
never
seen
before
Показала
бы
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
видел,
All
the
things
you're
grillin'
to
Всё,
о
чём
ты
мечтаешь.
Leave
all
your
friends
and
come
with
me
Бросай
своих
друзей
и
пойдём
со
мной,
There's
things
I
wanna
do
to
you
У
меня
для
тебя
много
чего
есть.
I
like
the
way
you're
watchin'
me
now
let
me
do
a
little
dance
for
you
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня,
давай
я
станцую
для
тебя.
I'll
shake
it
for
ya,
baby
Я
потрясу
для
тебя,
малыш,
I'll
turn
around
for
ya
Поверчусь
для
тебя,
I'll
take
it
low
and
pick
it
up
and
put
this
thing
on
ya
Опущусь
пониже,
потом
поднимусь
и
устрою
тебе
жару.
I'll
do
it
so
right
Я
сделаю
это
так
хорошо,
I'll
move
it
left
to
right
Буду
двигаться
влево
и
вправо,
It's
so
good
I'll
make
you
think
about
it
automatic
Это
так
круто,
что
ты
будешь
думать
об
этом
постоянно.
They
saw
you
dancin'
that
pull
us
closer
Они
видели,
как
ты
танцуешь
этот
танец,
который
нас
сближает.
Lookin'
in
your
eyes,
all
I
rather
be
Глядя
в
твои
глаза,
больше
всего
на
свете
Boy,
I
wanna
know
ya
Я
хочу
узнать
тебя,
Come
on
and
move
a
little
bit
with
me
Давай,
подвигайся
немного
со
мной.
I
know
you
do
like
what
you
see
Я
знаю,
тебе
нравится
то,
что
ты
видишь,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Come
on
over
and
jump
on
it
Давай
же,
подойди
и
присоединяйся!
I'll
shake
it
for
ya,
baby
Я
потрясу
для
тебя,
малыш,
I'll
turn
around
for
ya
Поверчусь
для
тебя,
I'll
take
it
low
and
pick
it
up
and
put
this
thing
on
ya
Опущусь
пониже,
потом
поднимусь
и
устрою
тебе
жару.
I'll
do
it
so
right
Я
сделаю
это
так
хорошо,
I'll
move
it
left
to
right
Буду
двигаться
влево
и
вправо,
It's
so
good
I'll
make
you
think
about
it
automatic
Это
так
круто,
что
ты
будешь
думать
об
этом
постоянно.
If
you
only
knew
if
I
got
you
alone
Если
бы
ты
только
знал,
что
было
бы,
окажись
ты
со
мной
наедине,
All
the
things
I
would
do
to
you
Всё,
что
я
бы
с
тобой
сделала,
Show
you
all
the
things
you've
never
seen
before
Показала
бы
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
видел,
All
the
things
you're
grillin'
to
Всё,
о
чём
ты
мечтаешь.
Leave
all
your
friends
and
come
with
me
Бросай
своих
друзей
и
пойдём
со
мной,
There's
things
I
wanna
do
to
you
(like
what)
У
меня
для
тебя
много
чего
есть
(например?).
I
like
the
way
you're
watchin'
me
now
let
me
do
a
little
dance
for
you
(Play)
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня,
давай
я
станцую
для
тебя
(Давай!).
Pull
out
a
whip
let
me
see
what
it
do
Достань
пачку
денег,
покажи,
на
что
ты
способен.
If
I
wanna
play
ya
I'll
show
you
a
move
Если
я
захочу
поиграть
с
тобой,
я
покажу
тебе
движение.
You
can
turn
around,
you
can
back
it
up
Ты
можешь
развернуться,
можешь
отступить,
Drop
it
like
it's
hot,
let
your
boy
stack
it
up
Бросай
всё,
как
есть,
позволь
своему
парню
всё
уладить.
Here's
the
young
heff
Вот
она
я,
We
can
freak
all
night
Мы
можем
веселиться
всю
ночь,
Take
you
to
the
crib,
we
can
cut
out
the
light
Отвезти
тебя
домой,
мы
можем
выключить
свет,
Blow
a
little
leave
we
can
keep
it
low
Закурим
немного,
можем
не
привлекать
внимания,
I
do
it
so
good
I'll
make
you
say
Я
делаю
это
так
хорошо,
что
ты
скажешь:
I
like
the
way
you
thing
it,
you
know
what
you're
lookin'
for
Мне
нравится,
как
ты
думаешь,
ты
знаешь,
чего
хочешь.
From
the
way
you
move
to
your
attitude
От
твоих
движений
до
твоего
отношения,
Ooh,
baby,
you
make
me
want
you
more
Оу,
малыш,
ты
заводишь
меня
ещё
больше.
I
know
you're
feelin'
on
with
what
you
see
Я
знаю,
ты
чувствуешь
это,
If
you
can't
wait
to
get
along
with
me
Если
ты
не
можешь
дождаться,
чтобы
быть
со
мной,
I
know
you
want
it,
come
on,
boy,
jump
on
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
давай
же,
малыш,
присоединяйся!
I'll
shake
it
for
ya,
baby
Я
потрясу
для
тебя,
малыш,
I'll
turn
around
for
ya
Поверчусь
для
тебя,
I'll
take
it
low
and
pick
it
up
and
put
this
thing
on
ya
Опущусь
пониже,
потом
поднимусь
и
устрою
тебе
жару.
I'll
do
it
so
right
Я
сделаю
это
так
хорошо,
I'll
move
it
left
to
right
Буду
двигаться
влево
и
вправо,
It's
so
good
I'll
make
you
think
about
it
automatic
Это
так
круто,
что
ты
будешь
думать
об
этом
постоянно.
If
you
only
knew
if
I
got
you
alone
Если
бы
ты
только
знал,
что
было
бы,
окажись
ты
со
мной
наедине,
All
the
things
I
would
do
to
you
Всё,
что
я
бы
с
тобой
сделала,
Show
you
all
the
things
you've
never
seen
before
Показала
бы
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
видел,
All
the
things
that
you're
grillin'
to
Всё,
о
чём
ты
мечтаешь.
Leave
all
your
friends
and
come
with
me,
there's
things
I
wanna
do
to
you
Бросай
своих
друзей
и
пойдём
со
мной,
у
меня
для
тебя
много
чего
есть.
I
like
the
way
you're
watchin'
me
(uh
huh,
uh
huh,
hey,
Skillz,
come
on)
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня
(ага,
ага,
эй,
Skillz,
давай),
Now
let
me
do
a
little
dance
for
you
Давай
я
станцую
для
тебя,
Hey
little
mama,
play
with
a
tease
Эй,
малыш,
поиграем
в
соблазнение,
If
you're
down
to
please,
go
down
on
me
Если
ты
готов
доставить
удовольствие,
сделай
мне
приятно.
Please
believe,
it's
not
make-believe
Поверь
мне,
это
не
выдумка,
Just
note
from
me
I'm
not
the
man
to
be
Просто
знай,
что
я
не
тот
человек,
Playin'
same
shit
like
you
down
Который
будет
играть
с
тобой
в
те
же
игры.
Take
you
to
the
crib
with
the
whip
to
do
it
right
now
Отвезу
тебя
домой
на
машине
и
мы
сделаем
это
прямо
сейчас.
Everything
you're
tellin'
me,
I
hope
it's
true
Всё,
что
ты
мне
говоришь,
надеюсь,
правда.
Girl,
I
can't
wait
to
go
home
with
you
Малыш,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
пойти
домой
с
тобой.
I'll
shake
it
for
ya,
baby
Я
потрясу
для
тебя,
малыш,
I'll
turn
around
for
ya
Поверчусь
для
тебя,
I'll
take
it
low
and
pick
it
up
and
put
this
thing
on
ya
Опущусь
пониже,
потом
поднимусь
и
устрою
тебе
жару.
I'll
do
it
so
right
Я
сделаю
это
так
хорошо,
I'll
move
it
left
to
right
Буду
двигаться
влево
и
вправо,
It's
so
good
I'll
make
you
think
about
it
automatic
Это
так
круто,
что
ты
будешь
думать
об
этом
постоянно.
If
you
only
knew
if
I
got
you
alone
Если
бы
ты
только
знал,
что
было
бы,
окажись
ты
со
мной
наедине,
All
the
things
I
would
do
to
you
Всё,
что
я
бы
с
тобой
сделала,
Show
you
all
the
things
you've
never
seen
before
Показала
бы
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
видел,
All
the
things
that
you're
grillin'
to
Всё,
о
чём
ты
мечтаешь.
Leave
all
your
friends
and
come
with
me,
there's
things
I
wanna
do
to
you
Бросай
своих
друзей
и
пойдём
со
мной,
у
меня
для
тебя
много
чего
есть.
I
like
the
way
you're
watchin'
me
(uh
huh,
uh
huh,
hey,
Skillz,
come
on)
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня
(ага,
ага,
эй,
Skillz,
давай),
Now
let
me
do
a
little
dance
for
you
Давай
я
станцую
для
тебя,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Edward Salinas, Juan Salinas, Natalie Nicole Alvarado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.