Paroles et traduction Natalino - Desde que te vi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde que te vi
Since I Saw You
Oye
hermosa
de
mi
sueños
Oh,
beautiful
one
of
my
dreams
Llegas
a
llenar
mi
vida
You
have
come
to
fill
my
life
Nunca
todo
es
tan
perfecto
Nothing
is
ever
perfect
Pero
casi
es
lo
que
siento
But
what
I
feel
is
close
El
amor
es
mucha
piel
Love
is
so
intimate
Ya
no
sabes
desde
ayer
You've
changed
me
since
yesterday
El
amor
es
mucha
piel
Love
is
so
intimate
El
amor
es
tan
distinto
Love
is
so
different
Ahora
que
te
conocí
Now
that
I've
met
you
Esas
marcas
de
la
edad
Those
signs
of
age
Que
se
pueden
ya
borrar
Can
now
be
erased
Desde
que
te
conocí
Since
I
met
you
Desde
el
dia
en
que
te
vi
Since
the
day
I
saw
you
¡El
amor
es
para
ti!
Love
is
for
you!
Desde
que
te
vi
Since
I
saw
you
Una
flecha
me
clavaste
con
amor
An
arrow
pierced
me
with
love
Un
embrujo
fué
It
was
an
enchantment
Y
cayendo
entre
tus
redes
desperté
And
falling
into
your
net,
I
awoke
Ahora
tu
eres
mi
vida
Now
you
are
my
life
En
las
vueltas
de
la
vida
In
the
twists
and
turns
of
life
Y
la
vuelta
de
la
esquina
And
around
every
corner
Junto
a
las
cosas
bonitas
Along
with
the
beautiful
things
Hay
otras
cosas
distintas
There
are
other
things,
different
Desde
que
te
conocí
Since
I
met
you
Desde
el
día
en
que
te
vi
Since
the
day
I
saw
you
¡El
amor
es
para
ti!
Love
is
for
you!
Desde
que
te
vi
Since
I
saw
you
Una
flecha
me
clavaste
con
amor
An
arrow
pierced
me
with
love
Un
embrujo
fué
It
was
an
enchantment
Y
cayendo
entre
tus
redes
desperté
And
falling
into
your
net,
I
awoke
Ahora
tu
eres
mi
vida
Now
you
are
my
life
Desde
que
te
vi
Since
I
saw
you
Una
flecha
me
clavaste
con
amor
An
arrow
pierced
me
with
love
Un
embrujo
fué
It
was
an
enchantment
Y
cayendo
entre
tus
redes
desperté
And
falling
into
your
net,
I
awoke
Ahora
tu
eres
mi
vida
Now
you
are
my
life
Desde
que
te
vi
Since
I
saw
you
Una
flecha
me
clavaste
con
amor
An
arrow
pierced
me
with
love
Un
embrujo
fué
It
was
an
enchantment
Y
cayendo
entre
tus
redes
desperté
And
falling
into
your
net,
I
awoke
Ahora
tu
eres
mi
vida
Now
you
are
my
life
Desde
que
te
vi
Since
I
saw
you
Una
flecha
me
clavaste
con
amor
An
arrow
pierced
me
with
love
Un
embrujo
fué
It
was
an
enchantment
Y
cayendo
entre
tus
redes
desperté
And
falling
into
your
net,
I
awoke
Ahora
tu
eres
mi
vida
Now
you
are
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Manzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.