Natalino - Nada se compara a tu mirada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalino - Nada se compara a tu mirada




Nada se compara a tu mirada
Nothing compares to your eyes
Cuando te vi
When I saw you
Ahy supe q eras para mi
I knew then that you were for me
El tiempo para construir
The time has come to build
La historia q te quiero compartir
The story that I want to share with you
Cuando te vi
When I saw you
El cielo se lleno de ti
The sky was filled with you
Tu estrella se quedo en mi
Your star stayed with me
Para vivir mi vida junto a ti
So that I could live my life beside you
Sentir tu voz
Hearing your voice
Me llena el corazon
Fills my heart
Y en mi respiracion
And in my breath
Te doy esta cancion
I give you this song
Sentir tu voz
Hearing your voice
Me quiebra la razon
Breaks my reason
Para abrazarte
So that I can embrace you
Y besarte hasta el amanecer
And kiss you until dawn
Nada se compara a tu mirada
Nothing compares to your eyes
Que a traviesa toda mi alma
Which pierce my soul
Y me quedo como esclavo
And I remain as a slave
De tu piel
To your skin
Si te quiero
If I love you
Te quiero
I love you
Por siempre a ti
Forever yours
Cuando te vi
When I saw you
Ay me enseñaste
Oh you taught me
A ser feliz
How to be happy
Con solo verte
Just by seeing you
Sonreir
Smile
Cambiaste el curso de lo
You changed the course of what
Q vivi
I lived
Eres el sol
You are the sun
Q me alumbra el cielo
That lights up my sky
De tu azul
Your blue
Mi mundo
My world
Llenas con tu luz
Fill with your light
Rompiste el muro
You broke down the wall
De mi soledad
Of my loneliness
Sentir tu voz
Hearing your voice
Me llena el corazon
Fills my heart
Y en mi respiracion
And in my breath
Te doy esta cancion
I give you this song
Sentir tu voz
Hearing your voice
Me quiebra la razon
Breaks my reason
Para abrazarte
So that I can embrace you
Y besarte hasta
And kiss you until
El amanecer
Dawn
Nada se compara a tu mirada
Nothing compares to your eyes
Q atraviesa toda mi alma
Which pierce my soul
Y me quedo como esclavo
And I remain as a slave
De tu piel
To your skin
Si te quiero
If I love you
Te quiero
I love you
Nada se compara a tu mirada
Nothing compares to your eyes
Que atravieza toda mi alma
Which pierce my soul
Y me quedo como esclavo
And I remain as a slave
De tu piel
To your skin
Si te quiero
If I love you
Te quiero
I love you
Por siempre a ti
Forever yours
Cuando te vi
When I saw you
Ahhhh ahhhh
Ahhhh ahhhh





Writer(s): HUGO FRANCISCO MANZI ASTUDILLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.