Natalino - Un quiero y nada más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalino - Un quiero y nada más




lo que te quise decir
что я имел в виду?
durante todo este tiempo
все это время
es que te olvides del miedo
ты забываешь о страхе.
y que te atrevas a amar
и ты смеешь любить
y te voy a repetir
и я повторю
hasta mi ultimo aliento
до последнего вздоха
que no es un juego
это не игра
tu ser y tu libertad
ваше существо и ваша свобода
puedes abrir tus alas crucemos
ты можешь открыть крылья.
estos cielos que nuestros ojos
эти небеса, что наши глаза
pueden ver lo que hay mas alla
они могут видеть, что есть еще.
si tu me amas
если ты любишь меня
esto nunca acabara y no vuelvas
это никогда не закончится и не вернется
a obligarte y a callar
заставить тебя замолчать.
no te atrevaz a rendir tu voluntad
не смей сдаваться своей воле
para amar no hay cadenas
любить нет цепей
solo un quiero y nada mas
просто хочу и ничего больше
estan simple ver decir y tan dificil
они просто видят, что говорят и так трудно
de vivir la verdad.
жить по правде.
hagamos cuenta atras
давайте обратим внимание.
para ver lo que hemos hecho
чтобы увидеть, что мы сделали
y si es que estamos contentos
и если мы счастливы
si esto es felicidad
если это счастье
cuando me tocas le me das
когда ты прикасаешься ко мне, ты даешь мне
motivo a mis sentimientos
причина моих чувств
te llevo dentro
я отведу тебя внутрь.
te amo con tu libertad
я люблю тебя своей свободой
puedes abrir tus alas
вы можете открыть свои крылья
crucemos estos cielos
давайте пересечем эти небеса
que nuestros ojos pueden
что наши глаза могут
ver lo que hay mas alla
посмотрите, что есть еще Алла
si tu me amas
если ты любишь меня
esto nunca acabara
это никогда не закончится
y no vuelvas a obligarte
и больше не заставляй себя
y callar
и молчать
no te atrevas
не смей
a rendir tu voluntad
отдать свою волю
para amar no hay cadenas
любить нет цепей
solo un quiero y nada mas
просто хочу и ничего больше
estan simple ver decir
они просто смотреть сказать
y tan dificil de vivir
и так трудно жить
y no vuelvas
и не возвращайся
a obligarte y callar
заставить тебя замолчать
no te atrevas a rendir tu voluntad
не смей сдаваться своей воле
para amar no hay cadenas
любить нет цепей
solo un quiero y nada mas
просто хочу и ничего больше
estan simple ver decir
они просто смотреть сказать
y tan dificil de vivir
и так трудно жить
la verdad ...
истина. ..
ahhhh ahhhhhh
ahhhh ahhhhhh





Writer(s): HUGO FRANCISCO MANZI ASTUDILLO, JERONIMO PEREZ SADA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.