Natalino - Una y Mil Veces - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalino - Una y Mil Veces




Una y Mil Veces
Тысячу и один раз
Oh, ya lo se
О, я знаю
Que amarte ha sido todo en mi vida
Что любить тебя было смыслом всей моей жизни
Y aunque tal vez
И хотя, возможно,
Nos hagan falta dos o tres sonrisas
Нам не хватает двух или трех улыбок
Yo viviré
Я буду жить
Sabiendo que si estás conmigo
Зная, что если ты со мной,
No necesito nada más
Мне больше ничего не нужно
Porque tenerte alegra mis días
Потому что иметь тебя скрашивает мои дни
Si alguna vez
Если однажды
No te lo dije quiero que lo sepas
Я не сказал тебе, хочу, чтобы ты знала
Que al final,
Что в конце,
Te escogería hasta que yo me muera
Я буду выбирать тебя до самой смерти
Y al ver como envejeces
И наблюдая, как ты стареешь,
Yo te amaría una y mil veces
Я буду любить тебя тысячу и один раз
Recorrería los mismos pasos
Я пройду по тем же самым дорогам
Si al final ahí estás
Если в конце будешь ты
Y al ver como envejeces
И наблюдая, как ты стареешь,
Yo te amaría...
Я буду любить тебя...
Una y mil veces
Тысячу и один раз
Recorrería los mismos pasos
Я пройду по тем же самым дорогам
Si al final...
Если в конце...
Ahí estás
Будешь ты
Cómo voy a cambiar
Как я изменю
El café de la mañana
Утренний кофе
Tú, caminando en la playa
Твою прогулку по пляжу
Cómo voy a cambiar
Как я изменю
Porque eres mi mar
Ведь ты мое море
Mi más grande tesoro
Мое самое большое сокровище
La mujer que yo adoro
Женщина, которую я обожаю
Cómo te voy a cambiar
Как я тебя изменю
Si alguna vez
Если однажды
No te lo dije quiero que lo sepas
Я не сказал тебе, хочу, чтобы ты знала
Que al final,
Что в конце,
Te escogería hasta que yo me muera
Я буду выбирать тебя до самой смерти
Y al ver como envejeces
И наблюдая, как ты стареешь,
Yo te amaría una y mil veces
Я буду любить тебя тысячу и один раз
Recorrería los mismos pasos
Я пройду по тем же самым дорогам
Si al final ahí estás
Если в конце будешь ты
Y al ver como envejeces
И наблюдая, как ты стареешь,
Yo te amaría...
Я буду любить тебя...
Una y mil veces
Тысячу и один раз
Recorrería los mismos pasos
Я пройду по тем же самым дорогам
Si al final...
Если в конце...
Ahí estás
Будешь ты
Y al ver como envejeces
И наблюдая, как ты стареешь,
Yo te amaría una y mil veces
Я буду любить тебя тысячу и один раз
Recorrería los mismos pasos
Я пройду по тем же самым дорогам
Si al final ahí estás
Если в конце будешь ты
Y al ver como envejeces
И наблюдая, как ты стареешь,
Yo te amaría...
Я буду любить тебя...
Una y mil veces
Тысячу и один раз
Recorrería los mismos pasos
Я пройду по тем же самым дорогам
Si al final...
Если в конце...
Ahí estás
Будешь ты





Writer(s): Alejandro Mora Salive, Hugo Francisco Manzi Astudillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.