Natalino Otto - Che ritmo, senti che ritmo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalino Otto - Che ritmo, senti che ritmo




Che ritmo, senti che ritmo
What a rhythm, listen to that rhythm
Che ritmo, che ritmo!
What a rhythm, what a rhythm!
Ma senti che ritmo!
But listen to that rhythm!
Armonioso, ti serpeggia dentro il cuor
Harmonious, it winds inside your heart
E ti lascia sempre uno strano pizzicor
And always leaves you with a strange sting
Che ritmo, che ritmo!
What a rhythm, what a rhythm!
Ma senti che ritmo!
But listen to that rhythm!
Nelle vene corre, svelto va su e giù
In my veins it runs, fast it goes up and down
Svelto svelto come un matto Belzebù
Fast fast like a crazy Belzebub
Trombe, clarini, violini suonan laralala
Trumpets, clarinets, violins play laralala
E danno il brivido che fa entusiasmar
And give the thrill that excites
Che ritmo, che ritmo!
What a rhythm, what a rhythm!
Ma senti che ritmo!
But listen to that rhythm!
Nelle vene corre, svelto va su e giù
In my veins it runs, fast it goes up and down
E non ti lascerà mai più
And it will never leave me again
Senti quanto ritmo!
Listen to the rhythm!
Ritmo! Ritmo!
Rhythm! Rhythm!
Ritmo! Ritmo! Ritmo!
Rhythm! Rhythm! Rhythm!
Ma senti quanto ritmo!
But listen to the rhythm!
Trombe, clarini, violini suonan laralala
Trumpets, clarinets, violins play laralala
E danno il brivido che fa entusiasmar
And give the thrill that excites
Che ritmo, che ritmo!
What a rhythm, what a rhythm!
Ma senti che ritmo!
But listen to that rhythm!
Nelle vene corre, svelto va su e giù
In my veins it runs, fast it goes up and down
E non ti lascerà mai più
And it will never leave me again
Senti quanto ritmo!
Listen to the rhythm!
Ritmo! Ritmo!
Rhythm! Rhythm!
Ritmo! Ritmo! Ritmo!
Rhythm! Rhythm! Rhythm!
Ma senti quanto ritmo!
But listen to the rhythm!
Ma senti quanto ritmo!
But listen to the rhythm!
Ma senti quanto ritmo!
But listen to the rhythm!





Writer(s): De Santis A., Otto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.