Natalino Otto - La Fedora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalino Otto - La Fedora




La Fedora
Fedora
Tutta la città ne parla
The whole town is talking about her
Ecco perché
This is why
Tutti vogliono guardarla
Everybody wants to watch her
Saper chi è
To know who she is
È una mora seducente
She's an alluring brunette
Che fa furor
Who causes a sensation
Quando passa, oh che scossa
When she walks by, what a shock
Lascia in fondo al cuore
She leaves at the bottom of the heart
Guarda che bella mora
Look at that beautiful brunette
la Fedora)
(Fedora)
Che pezzo di figliola
What a hot girl
la Fedora)
(Fedora)
Eccola, si volta il vigile
There she is, the traffic cop turns around
La gente mormora
People mumble
Si ferma il traffico
Traffic stops
L'ottico prende il binocolo
The optician takes out the binoculars
Poi dice subito:
Then he immediately says:
"Che bruna splendida!"
"What a wonderful brunette!"
Guarda che bella mora
Look at that beautiful brunette
la Fedora)
(Fedora)
Mi manca la parola
I can't find the words
Per descriverla di più
To describe her more
Guarda che bella mora
Look at that beautiful brunette
la Fedora)
(Fedora)
Mi manca la parola
I can't find the words
Per descriverla di più
To describe her more






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.