Natalino Otto - No Jazz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalino Otto - No Jazz




No Jazz
Нет джаза
No, non suonare del jazz
Не играй джаз
Del jazz, del jazz
Джаз, джаз
Ti prego, non fare del jazz
Прошу тебя, не играй джаз
Del jazz, del jazz
Джаз, джаз
No jazz questa sera
Сегодня вечером никакого джаза
No jazz, per favore
Джаза, пожалуйста, никакого
Ho nel cuore un ricordo d'amore
В моем сердце есть воспоминание о любви
Che mi fa soffrir così
Которое заставляет меня так страдать
No jazz, è un tormento!
Нет джаза, это мучение!
No jazz, è un rimpianto!
Нет джаза, это сожаление!
Sogna l'anima stanca
Уставшая душа мечтает
Il ritorno di chi mi lasciò
О возвращении той, которая меня покинула
Musica dolce tu, musica mia
Нежная музыка, моя музыка
Scendi nel cuore
Наполни мое сердце
Dimmi che posso ancor sperar
Скажи мне, что я еще могу надеяться
No jazz questa sera
Сегодня вечером никакого джаза
No jazz, per favore
Джаза, пожалуйста, никакого
Voglio illudermi ancora
Я хочу продолжать обманывать себя
Di vivere e amar come allor
Что живу и люблю, как раньше
No jazz, no jazz!
Нет джаза, нет джаза!
No jazz questa sera
Сегодня вечером никакого джаза
No jazz, per favore
Джаза, пожалуйста, никакого
Voglio illudermi ancora
Я хочу продолжать обманывать себя
Di vivere e amar come allor
Что живу и люблю, как раньше
No jazz, no jazz
Нет джаза, нет джаза
No jazz!
Никакого джаза!





Writer(s): Alvaro Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.