Natalino - Si Hablo De Ti, Hablo De Mi (Se Dico Te Dico Me) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalino - Si Hablo De Ti, Hablo De Mi (Se Dico Te Dico Me)




Tan solo dame un minuto más,
Дай мне еще минуту.,
Solo un segundo ya dime que si,
Только на секунду скажи мне, что да.,
Es nuestra historia de amor,
Это наша история любви.,
Te ruego atiendeme.
Пожалуйста, ответьте мне.
Si te pidiera partir de aquí,
Если бы я попросил тебя уйти отсюда.,
Un gesto tuyo podría bastar,
Одного твоего жеста может быть достаточно.,
La sientes nuestra canción,
Ты чувствуешь нашу песню.,
Te pido acéptame.
Я прошу принять меня.
Es como un fuego en mi corazón,
Это как огонь в моем сердце,,
Esta locura que siento por ti,
Это безумие, которое я чувствую к тебе.,
Ahh, que bella que estas,
Ах, как ты прекрасна.,
Que ganas me dan,
Что ты выигрываешь, они дают мне,
Decirte que, quiero decirte...
Сказать тебе, что, я хочу сказать тебе...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Обними меня, Прикоснись ко мне, поцелуй меня, сожми меня.,
Quemame, amame, todo es mas bello por ti,
Сожги меня, люби меня, все прекраснее для тебя.,
Si hablo de ti, hablo de mi,
Если я говорю о тебе, я говорю о себе.,
Y ahora tu...
А теперь ты...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Обними меня, Прикоснись ко мне, поцелуй меня, сожми меня.,
Quemame, amame, todo es mas bello por ti,
Сожги меня, люби меня, все прекраснее для тебя.,
Si hablo de ti, hablo de mi.
Если я говорю о тебе, я говорю о себе.
Aguarda un poco y no digas más,
Подожди немного и не говори больше.,
Es esta copa la que habla por ti,
Именно эта чашка говорит за тебя.,
Es el latido en mi pecho,
Это сердцебиение в моей груди.,
Tan solo, siénteme...
Просто, чувствуй меня...
Hay en tu boca la inspiración,
В твоих устах вдохновение,
Será el secreto que guardan tus labios,
Это будет секрет, который хранят ваши губы,
Pero me pierdo en tu beso
Но я теряюсь в твоем поцелуе.
Te ruego, acércate...
Я умоляю тебя, подойди ближе...
Eres el aire de mi pasión,
Ты воздух моей страсти.,
Si comprendieras que siento por ti,
Если бы ты понял, что я чувствую к тебе.,
Ahh, que bella que estás,
Ах, как ты прекрасна.,
Que ganas me dan,
Что ты выигрываешь, они дают мне,
Decirte que, quiero decirte...
Сказать тебе, что, я хочу сказать тебе...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Обними меня, Прикоснись ко мне, поцелуй меня, сожми меня.,
Quemame, amame, todo es mas claro por ti,
Сожги меня, люби меня, для тебя все яснее.,
Si hablo de ti, hablo de mi,
Если я говорю о тебе, я говорю о себе.,
Y ahora tu...
А теперь ты...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Обними меня, Прикоснись ко мне, поцелуй меня, сожми меня.,
Quemame, amame, todo es mas bello por ti,
Сожги меня, люби меня, все прекраснее для тебя.,
Si hablo de ti, hablo de mi.
Если я говорю о тебе, я говорю о себе.
Esto es asi...
Вот так...
Y es algo que no podemos evitarlo,
И это то, что мы не можем с этим поделать.,
Se que quieres venir, y que vivo por ti,
Я знаю, что ты хочешь прийти, и я живу ради тебя.,
Ven conmigo para atravesar este mundo
Пойдем со мной, чтобы пройти через этот мир.
Que vive en amor.
Который живет в любви.
Y ahora tu...
А теперь ты...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Обними меня, Прикоснись ко мне, поцелуй меня, сожми меня.,
Quemame, amame, todo es mas claro por ti,
Сожги меня, люби меня, для тебя все яснее.,
Si hablo de ti, hablo de mi.
Если я говорю о тебе, я говорю о себе.
Y ahora tu...
А теперь ты...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Обними меня, Прикоснись ко мне, поцелуй меня, сожми меня.,
Quemame, amame, todo es mas bello por ti,
Сожги меня, люби меня, все прекраснее для тебя.,
Si hablo de ti, hablo de mi...
Если я говорю о тебе, я говорю о себе...
Si hablo de ti, hablo de mi... uhhh
Если я говорю о тебе, я говорю о своем ...
Si hablo de ti, hablo de mi... uhhh
Если я говорю о тебе, я говорю о своем ...
Fin
Цель





Writer(s): Fabrizio Lobasso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.