Paroles et traduction Natalino - Si Hablo De Ti, Hablo De Mi (Se Dico Te Dico Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan
solo
dame
un
minuto
más,
Дай
мне
еще
минуту.,
Solo
un
segundo
ya
dime
que
si,
Только
на
секунду
скажи
мне,
что
да.,
Es
nuestra
historia
de
amor,
Это
наша
история
любви.,
Te
ruego
atiendeme.
Пожалуйста,
ответьте
мне.
Si
te
pidiera
partir
de
aquí,
Если
бы
я
попросил
тебя
уйти
отсюда.,
Un
gesto
tuyo
podría
bastar,
Одного
твоего
жеста
может
быть
достаточно.,
La
sientes
nuestra
canción,
Ты
чувствуешь
нашу
песню.,
Te
pido
acéptame.
Я
прошу
принять
меня.
Es
como
un
fuego
en
mi
corazón,
Это
как
огонь
в
моем
сердце,,
Esta
locura
que
siento
por
ti,
Это
безумие,
которое
я
чувствую
к
тебе.,
Ahh,
que
bella
que
estas,
Ах,
как
ты
прекрасна.,
Que
ganas
me
dan,
Что
ты
выигрываешь,
они
дают
мне,
Decirte
que,
quiero
decirte...
Сказать
тебе,
что,
я
хочу
сказать
тебе...
Abrazame,
tocame,
besame,
aprietame,
Обними
меня,
Прикоснись
ко
мне,
поцелуй
меня,
сожми
меня.,
Quemame,
amame,
todo
es
mas
bello
por
ti,
Сожги
меня,
люби
меня,
все
прекраснее
для
тебя.,
Si
hablo
de
ti,
hablo
de
mi,
Если
я
говорю
о
тебе,
я
говорю
о
себе.,
Y
ahora
tu...
А
теперь
ты...
Abrazame,
tocame,
besame,
aprietame,
Обними
меня,
Прикоснись
ко
мне,
поцелуй
меня,
сожми
меня.,
Quemame,
amame,
todo
es
mas
bello
por
ti,
Сожги
меня,
люби
меня,
все
прекраснее
для
тебя.,
Si
hablo
de
ti,
hablo
de
mi.
Если
я
говорю
о
тебе,
я
говорю
о
себе.
Aguarda
un
poco
y
no
digas
más,
Подожди
немного
и
не
говори
больше.,
Es
esta
copa
la
que
habla
por
ti,
Именно
эта
чашка
говорит
за
тебя.,
Es
el
latido
en
mi
pecho,
Это
сердцебиение
в
моей
груди.,
Tan
solo,
siénteme...
Просто,
чувствуй
меня...
Hay
en
tu
boca
la
inspiración,
В
твоих
устах
вдохновение,
Será
el
secreto
que
guardan
tus
labios,
Это
будет
секрет,
который
хранят
ваши
губы,
Pero
me
pierdo
en
tu
beso
Но
я
теряюсь
в
твоем
поцелуе.
Te
ruego,
acércate...
Я
умоляю
тебя,
подойди
ближе...
Eres
el
aire
de
mi
pasión,
Ты
воздух
моей
страсти.,
Si
comprendieras
que
siento
por
ti,
Если
бы
ты
понял,
что
я
чувствую
к
тебе.,
Ahh,
que
bella
que
estás,
Ах,
как
ты
прекрасна.,
Que
ganas
me
dan,
Что
ты
выигрываешь,
они
дают
мне,
Decirte
que,
quiero
decirte...
Сказать
тебе,
что,
я
хочу
сказать
тебе...
Abrazame,
tocame,
besame,
aprietame,
Обними
меня,
Прикоснись
ко
мне,
поцелуй
меня,
сожми
меня.,
Quemame,
amame,
todo
es
mas
claro
por
ti,
Сожги
меня,
люби
меня,
для
тебя
все
яснее.,
Si
hablo
de
ti,
hablo
de
mi,
Если
я
говорю
о
тебе,
я
говорю
о
себе.,
Y
ahora
tu...
А
теперь
ты...
Abrazame,
tocame,
besame,
aprietame,
Обними
меня,
Прикоснись
ко
мне,
поцелуй
меня,
сожми
меня.,
Quemame,
amame,
todo
es
mas
bello
por
ti,
Сожги
меня,
люби
меня,
все
прекраснее
для
тебя.,
Si
hablo
de
ti,
hablo
de
mi.
Если
я
говорю
о
тебе,
я
говорю
о
себе.
Esto
es
asi...
Вот
так...
Y
es
algo
que
no
podemos
evitarlo,
И
это
то,
что
мы
не
можем
с
этим
поделать.,
Se
que
quieres
venir,
y
que
vivo
por
ti,
Я
знаю,
что
ты
хочешь
прийти,
и
я
живу
ради
тебя.,
Ven
conmigo
para
atravesar
este
mundo
Пойдем
со
мной,
чтобы
пройти
через
этот
мир.
Que
vive
en
amor.
Который
живет
в
любви.
Y
ahora
tu...
А
теперь
ты...
Abrazame,
tocame,
besame,
aprietame,
Обними
меня,
Прикоснись
ко
мне,
поцелуй
меня,
сожми
меня.,
Quemame,
amame,
todo
es
mas
claro
por
ti,
Сожги
меня,
люби
меня,
для
тебя
все
яснее.,
Si
hablo
de
ti,
hablo
de
mi.
Если
я
говорю
о
тебе,
я
говорю
о
себе.
Y
ahora
tu...
А
теперь
ты...
Abrazame,
tocame,
besame,
aprietame,
Обними
меня,
Прикоснись
ко
мне,
поцелуй
меня,
сожми
меня.,
Quemame,
amame,
todo
es
mas
bello
por
ti,
Сожги
меня,
люби
меня,
все
прекраснее
для
тебя.,
Si
hablo
de
ti,
hablo
de
mi...
Если
я
говорю
о
тебе,
я
говорю
о
себе...
Si
hablo
de
ti,
hablo
de
mi...
uhhh
Если
я
говорю
о
тебе,
я
говорю
о
своем
...
Si
hablo
de
ti,
hablo
de
mi...
uhhh
Если
я
говорю
о
тебе,
я
говорю
о
своем
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio Lobasso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.