Nataly - Phone Calls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nataly - Phone Calls




You told me "I don't wanna be with you"
Ты сказал мне: не хочу быть с тобой".
Call me 'cause I wanna be with you
Позвони мне, потому что я хочу быть с тобой.
Told me "I don't wanna be with you"
Сказал мне: не хочу быть с тобой".
(Told me "I don't wanna be with you")
(Сказал мне: не хочу быть с тобой")
You told me "I don't wanna be with you"
Ты сказал мне: не хочу быть с тобой".
Call me 'cause I wanna be with you
Позвони мне, потому что я хочу быть с тобой.
Told me "I don't wanna be with you"
Сказал мне: не хочу быть с тобой".
(Told me "I don't wanna be with you")
(Сказал мне: не хочу быть с тобой")
Standing in the shower in my black dress and mascara
Стою в душе в своем черном платье и туши для ресниц.
Crying even louder, oh, for God's sake, where is karma?
Кричу еще громче, о, ради Бога, где же карма?
Got me to a point now, that I don't know what is going on
Это привело меня к тому, что я не знаю, что происходит.
Made me such a poet now, with a breakdown, and I hate love
Сделал меня таким поэтом теперь, с нервным срывом, и я ненавижу любовь.
Why don't you call me?
Почему ты не звонишь мне?
Or just a letter?
Или просто письмо?
Make me feel better
Сделай так, чтобы мне стало лучше.
Now what's the matter?
Так в чем же дело?
Said that you love me
Сказал, что любишь меня.
Love me forever
Люби меня вечно.
We be together
Мы будем вместе.
Like bird and feather
Как птица и перо.
Why don't you call me?
Почему ты не звонишь мне?
Or just a letter?
Или просто письмо?
Make me feel better
Сделай так, чтобы мне стало лучше.
Now what's the matter?
Так в чем же дело?
Said that you love me
Сказал, что любишь меня.
Love me forever
Люби меня вечно.
We be together
Мы будем вместе.
Like bird and feather
Как птица и перо.
You told me "I don't wanna be with you"
Ты сказал мне: не хочу быть с тобой".
Call me 'cause I wanna be with you
Позвони мне, потому что я хочу быть с тобой.
Told me "I don't wanna be with you"
Сказал мне: не хочу быть с тобой".
(Told me "I don't wanna be with you")
(Сказал мне: не хочу быть с тобой")
You told me "I don't wanna be with you"
Ты сказал мне: не хочу быть с тобой".
Call me 'cause I wanna be with you
Позвони мне, потому что я хочу быть с тобой.
Told me "I don't wanna be with you"
Сказал мне: не хочу быть с тобой".
(Told me "I don't wanna be with you")
(Сказал мне: не хочу быть с тобой")
One call to a lover, half an hour full of drama
Один звонок любовнику, полчаса драмы.
Lifetime to recover from my pain and my trauma
Целая жизнь, чтобы оправиться от боли и травмы.
One call to a lover, half an hour full of drama
Один звонок любовнику, полчаса драмы.
Lifetime to recover from my pain and my trauma
Целая жизнь, чтобы оправиться от боли и травмы.





Writer(s): Nataliia Yakovleva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.