Paroles et traduction Nataly Dawn - Coffee Baby
First
thing
that
I
spotted
was
that
freckle
on
your
cheek
Первое,
что
я
заметил,
была
веснушка
на
твоей
щеке.
Those
dark
eyes
were
laughing,
yea
you
swallowed
me
complete
Эти
темные
глаза
смеялись,
Да,
ты
полностью
поглотила
меня.
Oh
dear,
there's
something
that's
about
you
О,
дорогая,
в
тебе
есть
что-то
особенное.
So,
dear,
there's
nothing
else
to
know
Так
что,
дорогая,
тебе
больше
нечего
знать.
You've
heard
every
line
Ты
слышал
каждую
строчку.
I
won't
waste
your
precious
time
Я
не
стану
тратить
твое
драгоценное
время.
All
I
need
to
know
is
Все
что
мне
нужно
знать
это
How
do
you
take
your
coffee,
baby
Как
ты
пьешь
кофе,
детка?
No
sense
in
prying
about
my
zodiac
sign
Нет
смысла
совать
нос
в
мой
знак
зодиака.
I
might
not
take
things
slow
Возможно,
я
не
буду
медлить.
But
come
on,
honey,
can
you
blame
me
Но
брось,
милая,
разве
ты
можешь
винить
меня?
First
things
first
I'll
have
to
make
you
notice
I
exist
Прежде
всего
я
должен
заставить
тебя
заметить
что
я
существую
Much
as
I
would
love
to
skip
ahead
to
our
first
kiss
Как
бы
мне
ни
хотелось
перейти
к
нашему
первому
поцелую
Oh
dear,
there's
something
that's
about
you
О,
дорогая,
в
тебе
есть
что-то
особенное.
So,
dear,
there's
nothing
else
to
know
Так
что,
дорогая,
тебе
больше
нечего
знать.
Someone
else
might
care
about
your
current
affairs
Кто-то
другой
может
позаботиться
о
твоих
текущих
делах.
All
I
need
to
know
is
Все
что
мне
нужно
знать
это
How
do
you
take
your
coffee,
baby
Как
ты
пьешь
кофе,
детка?
I
lose
my
mind
when
I
imagine
you're
mine
Я
схожу
с
ума,
когда
представляю,
что
ты
моя.
I
might
not
take
things
slow
Возможно,
я
не
буду
медлить.
But
come
on,
honey,
can
you
blame
me
Но
брось,
милая,
разве
ты
можешь
винить
меня?
Oh,
dear,
I'm
not
messin
around
here
О,
дорогая,
я
здесь
не
валяю
дурака.
So
if
you
want
me
just
say
so
Так
что
если
я
тебе
нужен
так
и
скажи
You've
heard
every
line
I
won't
waste
your
precious
time
Ты
слышал
каждую
строчку,
я
не
буду
тратить
твое
драгоценное
время.
All
I
need
to
know
is
Все
что
мне
нужно
знать
это
How
do
you
take
your
coffee,
baby
Как
ты
пьешь
кофе,
детка?
So
you're
unsure
about
my
alma
mater
Значит
ты
не
уверен
насчет
моей
альма
матер
Soon,
as
we
get
home,
I'll
show
you
my
diploma
maybe
Скоро,
когда
мы
вернемся
домой,
я
покажу
тебе
свой
диплом.
We're
flying
blind,
I
think
we'll
both
be
just
fine
Мы
летим
вслепую,
думаю,
с
нами
обоими
все
будет
в
порядке.
Worst
scenario
Худший
сценарий
We'll
be
completely
incompatible
Мы
будем
совершенно
несовместимы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nataly Dawn Conte
Album
For You
date de sortie
23-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.