Paroles et traduction Nataly Dawn - Make Believe
Nodding
off,
I
am
not
asleep
Засыпая,
я
не
сплю.
The
world
keeps
spinning
out
of
sync,
out
of
sync
Мир
продолжает
вращаться
не
в
такт,
не
в
такт.
Some
blue
lights
still
flickering
Голубые
огоньки
все
еще
мерцают.
Turn
off
your
phone,
the
answer
has
never
been
Выключи
свой
телефон,
ответа
никогда
не
было.
Somewhere
between
what
you
want
and
what
you′ll
sacrifice
Где-то
между
тем,
что
ты
хочешь,
и
тем,
чем
ты
пожертвуешь.
I'll
meet
you
on
the
bridge
before
the
clock
strikes
half
past
life
Встретимся
на
мосту
до
того,
как
часы
пробьют
половину
второго.
If
you
don′t
know
now,
here's
some
old
advice
Если
ты
еще
не
знаешь,
вот
тебе
старый
совет.
It's
all
make-believe
Это
все
выдумка.
It′s
all
make-believe
Это
все
выдумка.
Undecided
and
in-between
Нерешительность
и
нечто
среднее.
I′ve
learned
the
art
of
living
marginally
Я
научился
искусству
жить
на
грани.
Yeah,
I'm
certain
they′ve
found
the
key
Да,
я
уверен,
что
они
нашли
ключ.
And
so
the
world
needs
more
of
them,
less
of
me
И
поэтому
миру
нужно
больше
их,
меньше
меня.
Somewhere
between
what
you
want
and
what
you
can't
decide
Где-то
между
тем,
что
ты
хочешь,
и
тем,
что
ты
не
можешь
решить.
I′ll
meet
you
on
the
bridge
before
the
clock
strikes
half
past
life
Встретимся
на
мосту
до
того,
как
часы
пробьют
половину
второго.
If
you
don't
know
now,
just
stop
thinking
twice
Если
ты
не
знаешь
сейчас,
просто
перестань
думать
дважды.
It′s
all
make-believe
Это
все
выдумка.
It's
all
make-believe
Это
все
выдумка.
It's
all
make-believe
Это
все
выдумка.
It′s
all
make-believe
Это
все
выдумка.
All
make-believe
Все
понарошку.
It′s
all
make-believe
Это
все
выдумка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nataly Dawn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.