Natanael Cano - Golpes de la Vida (feat. Ivonne Galaz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natanael Cano - Golpes de la Vida (feat. Ivonne Galaz)




Los golpes de la vida fuerte son
Удары сильной жизни
No presumo una persona que no soy
Я не хвастаюсь человеком, которым я не являюсь.
Mi madre con su respeto me educó
Моя мать с ее уважением воспитывала меня.
De mi padre los consejos llevo yo
От моего отца советы я ношу
Recuerdo que no había ni pa' comer
Я помню, что не было ни па ' еды
Muchos tiempos difíciles enfrente
Много трудных времен впереди
La perdida de mi madre y tropecé
Я потерял свою мать, и я споткнулся.
Lo recuerdo como si fuera ayer
Я помню это так, как будто это было вчера.
No vengo a presumirles de lo que carezco
Я пришел не хвастаться тем, чего мне не хватает.
No vengo de una familia con mucho dinero
Я не из семьи с большими деньгами.
Me enseñaron que debía salir adelante
Меня учили, что я должен двигаться вперед.
Es difícil, esta vida hay que chingarle
Это трудно, эта жизнь должна быть разрушена.
Historial limpio no ando en lo chueco
Чистая история.
Yo lo que tengo lo gané con mucho esfuerzo
То, что у меня есть, я заработал с большим трудом.
Esto no es nada es el puro comienzo
Это ничто, это чистое начало.
Agárrense que vamos fuerte y derecho
Держитесь, что мы идем сильным и правым.
Único amigo el que tengo a mi lado
Единственный друг, который у меня есть рядом со мной.
No me ha fallado y mucho tiempo me ha echado la mano
Он не подвел меня и долго протягивал мне руку.
En la familia el que es bienvenido
В семье тот, кто приветствуется
Pero muy pocos han sido testigos
Но очень немногие были свидетелями
De lo mucho que batallamos
О том, как много мы сражаемся,
De lo mucho que le chingamos
О том, как сильно мы его трахаем.
Para estar en donde estamos
Чтобы быть там, где мы находимся.
Y aquí venimos con lumbre, viejones
И вот мы пришли с огнем, старики.
Su compa, Natanael Cano y su amiga Ivonne Galaz (Ay, ay, ay)
Ее компа, Нафанаэль Кано и ее друг Ивонн галаз (ай, ай, ай)
No vengo a presumirles de lo que carezco
Я пришел не хвастаться тем, чего мне не хватает.
No vengo de una familia con mucho dinero
Я не из семьи с большими деньгами.
Me enseñaron que debía salir adelante
Меня учили, что я должен двигаться вперед.
Es difícil esta vida, hay que chingarle
Эта жизнь трудна, мы должны бросить ее.
Le doy gracias a mi morenita
Я благодарю мою маленькую брюнетку.
Gracias a ella ahorita estamos bien arriba
Благодаря ей мы сейчас в порядке.
Mientras nosotros seguimos en fila
Пока мы стоим в очереди.
Para poder llegar hasta la cima
Чтобы добраться до вершины.
En la volanta en el que más confió
В Воланте, которому он доверял больше всего
Porque muy pocos han sido testigos
Потому что очень немногие были свидетелями
De lo mucho que he batallado
О том, как много я боролся,
De lo mucho que le he chingado
О том, как сильно я его трахнул.
Para estar en donde estamos
Чтобы быть там, где мы находимся.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.