Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
todo
ya
pasé,
claro
que
le
batallé
Всё
уже
прошёл,
конечно,
было
непросто
Lo
saben
dos
o
tres,
no
soy
el
mismo
que
era
ayer
Знают
двое-трое,
я
не
тот,
кем
был
вчера
Mercedes
AMG
Clase-G
63
Mercedes
AMG
Clase-G
63
Lo
que
un
día
soñé,
todo
ya
me
lo
compré
О
чём
когда-то
мечтал
– всё
уже
приобрёл
Muy
bueno
para
las
cuentas,
todo
apunto
en
la
libreta
Мастер
вести
расчёты,
всё
записываю
в
книгу
Ahí
traigo
la
lista
negra
pal
que
se
pase
de
verga
Чёрный
список
при
мне
для
тех,
кто
лишнее
позволит
Pura
morrita
bien
buena
montada
en
mi
camioneta
Только
лучшие
девчонки
в
моём
джипе
катаются
Los
radios
suenan
y
suenan,
pero
yo
siempre
ando
alerta
Радио
шумит
без
умолку,
но
я
всегда
настороже
Y
bien
jalados,
compa
Gabito
И
под
кайфом,
друг
Габито
Y
arriba
la
bandera,
viejo
И
знамя
наше
ввысь,
старик
La
Doble
P,
¡ay-ay-ay!
Двойное
П,
ай-ай-ай!
Así
nomás
compa
Nata
(así
nomás)
Вот
так
вот,
друг
Ната
(вот
так)
Compa
Gabito,
(¡chau!)
Друг
Габито,
(чао!)
Pura
Doble
P,
viejo,
yay
Чистое
Двойное
П,
старик,
ей
Un
Jeeter
pa
rolar,
los
Baby
a
mí
me
gustan
más
Джойнт
на
компанию,
Baby
мне
больше
по
душе
Puerto
de
Mazatlán,
divisando
la
ciudad
Порт
Масатлан,
наблюдаю
за
городом
En
jet
particular,
me
pongo
en
cualquier
lugar
На
личном
самолёте
– я
в
любой
точке
мира
Destapando
las
champagne,
hay
billetes
pa
gastar
Шампанское
откупорил,
есть
деньги
на
расходы
Moviendo
bien
el
ice,
everywhere
me
han
de
mirar
Сверкает
мой
лёд,
везде
меня
заметят
Con
unos
tenis
Nike,
soy
maleante
y
es
lo
que
hay
В
кроссовках
Nike
– я
бандит,
и
так
живём
Muy
bueno
para
las
cuentas,
todo
apunto
en
mi
libreta
Мастер
вести
расчёты,
всё
записываю
в
книгу
Ahí
traigo
la
lista
negra
pa'l
que
se
pase
de
verga
Чёрный
список
при
мне
для
тех,
кто
лишнее
позволит
Pura
morrita
bien
buena
montada
en
mi
camioneta
Только
лучшие
девчонки
в
моём
джипе
катаются
Los
radios
suenan
y
suenan,
pero
yo
siempre
ando
alerta
Радио
шумит
без
умолку,
но
я
всегда
настороже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathanahel Ruben Cano Monge, Jesus Roberto Laija Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.